Uwielbiasz piosenkę Alma Ferida? Nie do końca rozumiesz, co mówi? Potrzebujesz tekstu Alma Ferida wykonanej przez Adelia Soares? Jesteś w miejscu, które ma odpowiedzi na Twoje pragnienia.
Quem foi quem te feriu?
Quem foi que te humilhou?
Quem foi quem disse irmão
Que você não tem valor?
Mas não dê ouvidos, esta não é a voz de Deus
Repreenda o inimigo pelo poder de Deus
É em vão alguém querer se levantar
É em vão alguém tentar te derrubar
Você está firmado na rocha
Estás como o monte de Sião
Que não se abala mas permanece, para sempre
Quem se levanta contra ti é pra cair no chão
Deus manda um batalhão de anjos para te proteger
Quem tem Jesus na vida anda bem guardado
Protegido e abençoado, o mal jamais pode te vencer
Não vai te vencer, não vai te vencer
Porque você é mais que um vencedor
Otras canciones de Adelia Soares
Istnieje wiele powodów, dla których chcesz poznać tekst Alma Ferida wykonanej przez Adelia Soares.
Najczęstszym powodem chęci poznania tekstu Alma Ferida jest to, że bardzo Ci się podoba. Oczywiste, prawda?
Kiedy naprawdę podoba nam się piosenka, jak mogłoby być w Twoim przypadku z Alma Ferida wykonaną przez Adelia Soares, chcemy móc ją śpiewać, znając dobrze tekst.
Jeśli Twoim motywem do szukania tekstu piosenki Alma Ferida było to, że absolutnie Ci się podoba, mamy nadzieję, że będziesz cieszyć się jej śpiewaniem.
Czuj się jak gwiazda, śpiewając piosenkę Alma Ferida wykonaną przez Adelia Soares, nawet jeśli Twoją publicznością są tylko Twoje dwa koty.
Coś, co zdarza się częściej, niż myślimy, to że ludzie szukają tekstu Alma Ferida, ponieważ jest w niej jakieś słowo, którego nie do końca rozumieją i chcą upewnić się, co ono oznacza.
Ważne jest, aby zauważyć, że Adelia Soares na koncertach na żywo nie zawsze był lub będzie wierny tekstu piosenki Alma Ferida... Więc lepiej skupić się na tym, co mówi piosenka Alma Ferida na płycie.
Pamiętaj, że kiedykolwiek potrzebujesz znać tekst piosenki, zawsze możesz na nas liczyć, jak to się stało teraz z tekstem piosenki Alma Ferida wykonanej przez Adelia Soares.