Tekst piosenki 'Momo No Hanabira (english)' wykonawcy Ai Otsuka

Na naszej stronie internetowej mamy pełny tekst piosenki Momo No Hanabira (english), której szukałeś.

Momo No Hanabira (english) to piosenka Ai Otsuka, której tekst ma niezliczone wyszukiwania, dlatego zdecydowaliśmy, że zasługuje na miejsce na tej stronie internetowej, obok wielu innych tekstów piosenek, które użytkownicy Internetu chcą poznać.

Uwielbiasz piosenkę Momo No Hanabira (english)? Nie do końca rozumiesz, co mówi? Potrzebujesz tekstu Momo No Hanabira (english) wykonanej przez Ai Otsuka? Jesteś w miejscu, które ma odpowiedzi na Twoje pragnienia.

Peach flowerpetals

Yura yura - they swirl down - it's a
Warm day, just like the day we met.

Yura yura, yura yura, yura yura yura.
They bring back memories.

Surely, surely - we'll meet again here
Next year and the next.

Surely, surely, surely, surely, surely,
Surely, they'll bring me back,

With my small little body,
I stretch up on my tippytoes.
Reaching just to give you a gentle kiss on your cheek.

Oh, i wonder how much i loved you!
Though it almost brings me to tears,
I'll continue to cherish you..!
Oh, how much i thought we could meet again!
Peach petals, everytime they fall though
My fingers, i can feel you near...

Falling, falling - the blue sky truns pink
From the falling cherry blossom petals.

Falling, falling, falling, falling, falling,
Falling - i can't wait to meet you...

Waiting, next year and the next,
I'll be waiting here in vain...

Waiting, waiting, waiting, waiting, waiting,
Waiting - i can't hardly wait.

You'd hug me tight and say, "hey, you're tiny!"
I'd say back, "you're just too tall!"
Please keep holding me, just like this...

I wonder how much i loved you!
So much that it makes me want to cry
I really want to be by your side..!
How much i thought i wanted to grow up!
Everytime those peach petals fall,
My heart skips a beat.

Peach petals..

Peach petals..

Because i'm happy to have you near,
If only for now..

Because i want to make the most
Of the time we have together...

When our hands unjoin, i'll still be smiling.
I'll try my hardest to be smiling...

Oh, how much i thought i loved you!
Though it almost brings me to tears,
I'll forever cherish you in my heart...
Oh, how i thought we could meet again!
Peach petals...
Everytime they fall through my fingers,
I can feel you here...

Istnieje wiele powodów, dla których chcesz poznać tekst Momo No Hanabira (english) wykonanej przez Ai Otsuka.

Najczęstszym powodem chęci poznania tekstu Momo No Hanabira (english) jest to, że bardzo Ci się podoba. Oczywiste, prawda?

Kiedy naprawdę podoba nam się piosenka, jak mogłoby być w Twoim przypadku z Momo No Hanabira (english) wykonaną przez Ai Otsuka, chcemy móc ją śpiewać, znając dobrze tekst.

Czuj się jak gwiazda, śpiewając piosenkę Momo No Hanabira (english) wykonaną przez Ai Otsuka, nawet jeśli Twoją publicznością są tylko Twoje dwa koty.

Bardzo częstym powodem szukania tekstu Momo No Hanabira (english) jest chęć dobrze go znać, ponieważ przypomina nam o jakiejś specjalnej osobie lub sytuacji.

Jeśli Twoje poszukiwanie tekstu piosenki Momo No Hanabira (english) wykonanej przez Ai Otsuka wynika z tego, że przypomina Ci o kimś konkretnym, proponujemy, abyś zadedykował jej to na jakiś sposób, na przykład wysyłając jej link do tej strony internetowej, na pewno zrozumie aluzję.

Ważne jest, aby zauważyć, że Ai Otsuka na koncertach na żywo nie zawsze był lub będzie wierny tekstu piosenki Momo No Hanabira (english)... Więc lepiej skupić się na tym, co mówi piosenka Momo No Hanabira (english) na płycie.

Mamy nadzieję, że pomogliśmy Ci z tekstem piosenki Momo No Hanabira (english) wykonanej przez Ai Otsuka.

Naucz się tekstów piosenek, które lubisz, jak Momo No Hanabira (english) wykonane przez Ai Otsuka, czy to do śpiewania pod prysznicem, tworzenia własnych coverów, dedykowania ich komuś lub wygrania zakładu.

Pamiętaj, że kiedykolwiek potrzebujesz znać tekst piosenki, zawsze możesz na nas liczyć, jak to się stało teraz z tekstem piosenki Momo No Hanabira (english) wykonanej przez Ai Otsuka.