Chcesz poznać tekst Hiru no Tsuki (translation) wykonanej przez Akino Arai? Jesteś we właściwym miejscu.
Na naszej stronie internetowej mamy pełny tekst piosenki Hiru no Tsuki (translation), której szukałeś.
One soundless mid-day,
The wind was so cheerful.
Flower petals sway in the breeze
As if they were sleepy.
This serene feeling...
Tell me, what's the word people use for it?
Tell me a story that's locked away
In the white-sand moon.
Let me hear it
As gently as light shining down...
Will the time come? when you will know the pain in my heart?
Then you'd be able to be gentler than you are now.
Such a warm feeling...
Tell me, what's the name that people give to it?
Softly, let me hear
Of the distant future,
So bright it can't be seen,
Like a white-sand moon.
Otras canciones de Akino Arai
Istnieje wiele powodów, dla których chcesz poznać tekst Hiru no Tsuki (translation) wykonanej przez Akino Arai.
Kiedy naprawdę podoba nam się piosenka, jak mogłoby być w Twoim przypadku z Hiru no Tsuki (translation) wykonaną przez Akino Arai, chcemy móc ją śpiewać, znając dobrze tekst.
Jeśli Twoim motywem do szukania tekstu piosenki Hiru no Tsuki (translation) było to, że absolutnie Ci się podoba, mamy nadzieję, że będziesz cieszyć się jej śpiewaniem.
Bardzo częstym powodem szukania tekstu Hiru no Tsuki (translation) jest chęć dobrze go znać, ponieważ przypomina nam o jakiejś specjalnej osobie lub sytuacji.
Jeśli Twoje poszukiwanie tekstu piosenki Hiru no Tsuki (translation) wykonanej przez Akino Arai wynika z tego, że przypomina Ci o kimś konkretnym, proponujemy, abyś zadedykował jej to na jakiś sposób, na przykład wysyłając jej link do tej strony internetowej, na pewno zrozumie aluzję.
Ważne jest, aby zauważyć, że Akino Arai na koncertach na żywo nie zawsze był lub będzie wierny tekstu piosenki Hiru no Tsuki (translation)... Więc lepiej skupić się na tym, co mówi piosenka Hiru no Tsuki (translation) na płycie.
Mamy nadzieję, że pomogliśmy Ci z tekstem piosenki Hiru no Tsuki (translation) wykonanej przez Akino Arai.