Na naszej stronie internetowej mamy pełny tekst piosenki Et tu retrouveras ta vie , której szukałeś.
Et tu retrouveras ta vie to piosenka Alain Barrière, której tekst ma niezliczone wyszukiwania, dlatego zdecydowaliśmy, że zasługuje na miejsce na tej stronie internetowej, obok wielu innych tekstów piosenek, które użytkownicy Internetu chcą poznać.
Jeśli długo szukałeś tekstu piosenki Et tu retrouveras ta vie wykonanej przez Alain Barrière, zacznij rozgrzewać głos, ponieważ nie będziesz mógł przestać jej śpiewać.
Uwielbiasz piosenkę Et tu retrouveras ta vie ? Nie do końca rozumiesz, co mówi? Potrzebujesz tekstu Et tu retrouveras ta vie wykonanej przez Alain Barrière? Jesteś w miejscu, które ma odpowiedzi na Twoje pragnienia.
Et tu retrouveras ta vie
Et tu retrouveras ta vie
Ce temps que tu disais béni
Comme elle embellit, la mémoire
Et tu pourras vivre ta vie
Et tu pourras vivre ta vie
La brûler si le cœur t'en dit
La brûler si le cœur t'en dit
Rien qu'un pleur, rien qu'une larme
D'aube froide dans tes yeux
Rien qu'un cri qui se désarme
À la caresse de la flamme
Mais qui donc pourra t'aimer mieux ?
Rien qu'un mot, rien qu'un délire
À la page des adieux
Juste ruines d'un empire
Les fous vont cesser de rire
Comme déjà je me sens vieux !
Mais tu retrouveras ta vie
Mais tu retrouveras ta vie
Comme si rien ne s'était dit
Comme si rien ne s'était dit
Otras canciones de Alain Barrière
Istnieje wiele powodów, dla których chcesz poznać tekst Et tu retrouveras ta vie wykonanej przez Alain Barrière.
Najczęstszym powodem chęci poznania tekstu Et tu retrouveras ta vie jest to, że bardzo Ci się podoba. Oczywiste, prawda?
Jeśli Twoje poszukiwanie tekstu piosenki Et tu retrouveras ta vie wykonanej przez Alain Barrière wynika z tego, że przypomina Ci o kimś konkretnym, proponujemy, abyś zadedykował jej to na jakiś sposób, na przykład wysyłając jej link do tej strony internetowej, na pewno zrozumie aluzję.
Coś, co zdarza się częściej, niż myślimy, to że ludzie szukają tekstu Et tu retrouveras ta vie , ponieważ jest w niej jakieś słowo, którego nie do końca rozumieją i chcą upewnić się, co ono oznacza.