Tekst piosenki 'Coração a Mais de 100 (BPM)' wykonawcy Allê Barbosa

Chcesz poznać tekst Coração a Mais de 100 (BPM) wykonanej przez Allê Barbosa? Jesteś we właściwym miejscu.

Na naszej stronie internetowej mamy pełny tekst piosenki Coração a Mais de 100 (BPM), której szukałeś.

Coração a Mais de 100 (BPM) to piosenka Allê Barbosa, której tekst ma niezliczone wyszukiwania, dlatego zdecydowaliśmy, że zasługuje na miejsce na tej stronie internetowej, obok wielu innych tekstów piosenek, które użytkownicy Internetu chcą poznać.

Jeśli długo szukałeś tekstu piosenki Coração a Mais de 100 (BPM) wykonanej przez Allê Barbosa, zacznij rozgrzewać głos, ponieważ nie będziesz mógł przestać jej śpiewać.

Tudo bem
Se você também não estiver bem
A vida tá difícil, tá virada no zaralho, eu sei
Mas vamos vencer!

Só o amor é capaz de derrubar a intolerância
Preconceito, ignorância já não cabem mais
Toda mudança é a gente quem faz

Se liga irmão
Quero guerra contigo não
A gente fica bem melhor
Quando se dá as mãos
A minha força vem do céu
Mesmo estando chão

Coração batendo sempre
A mais de 100
No dia que eu não tive a alma calma
Perdi a minha paz também

Coração batendo sempre
A mais de 100
Gente que não tem a alma calma
Não pode acalmar ninguém

Najczęstszym powodem chęci poznania tekstu Coração a Mais de 100 (BPM) jest to, że bardzo Ci się podoba. Oczywiste, prawda?

Znajomość tego, co mówi tekst Coração a Mais de 100 (BPM), pozwala nam włożyć więcej uczucia w wykonanie.

Jeśli Twoim motywem do szukania tekstu piosenki Coração a Mais de 100 (BPM) było to, że absolutnie Ci się podoba, mamy nadzieję, że będziesz cieszyć się jej śpiewaniem.

Naucz się tekstów piosenek, które lubisz, jak Coração a Mais de 100 (BPM) wykonane przez Allê Barbosa, czy to do śpiewania pod prysznicem, tworzenia własnych coverów, dedykowania ich komuś lub wygrania zakładu.

Pamiętaj, że kiedykolwiek potrzebujesz znać tekst piosenki, zawsze możesz na nas liczyć, jak to się stało teraz z tekstem piosenki Coração a Mais de 100 (BPM) wykonanej przez Allê Barbosa.