Tekst piosenki 'Esconderijo do Altíssimo' wykonawcy Aurelina Dourado

Jeśli długo szukałeś tekstu piosenki Esconderijo do Altíssimo wykonanej przez Aurelina Dourado, zacznij rozgrzewać głos, ponieważ nie będziesz mógł przestać jej śpiewać.

Deus não vai deixar você no vento, essa luta vai passar
Ele hoje vai cessar todo o sofrimento

Alguém está dizendo
Deus te esqueceu que Deus te abandonou
Mas Deus não esquece os seus, não, não
Essa luta vai passar, ao teu lado Deus está, ele não te deixa só

E, quando Deus levanta pra te dar vitória, o inferno e potestade têm que recuar
Se Deus está na frente, ele garante a bênção
Não adianta o inimigo trabalhar surgem onze mil pra te derrubar
Você está protegido, é escolhido dele
O crente separado e por Deus ungido
Sempre é guardado no esconderijo, está nas mãos do grande Deus

Ele é o teu refúgio, tua fortaleza
Ele é o teu socorro
O teu protetor
Ele é o altíssimo, guarda de Israel, de toda terra ele é senhor
Seu nome está acima de todos os nomes
Ele faz principados por terra caírem
E toda autoridade está em suas mãos
Ele vai contigo até o fim, vai contigo até o fim

Se passares pelas águas, elas não te afogaram
Se passarem pelo fogo, ele não te queima não
Quebra o arco e corta a lança
Queima os carros no fogo
Aquietai-vos, ele é Deus
É tremendo, é o todo-poderoso

A tua família, está nas mãos do grande Deus
O teu ministério, está nas mãos do grande Deus
O nosso Brasil, está nas mãos do grande Deus

Istnieje wiele powodów, dla których chcesz poznać tekst Esconderijo do Altíssimo wykonanej przez Aurelina Dourado.

Najczęstszym powodem chęci poznania tekstu Esconderijo do Altíssimo jest to, że bardzo Ci się podoba. Oczywiste, prawda?

Znajomość tego, co mówi tekst Esconderijo do Altíssimo, pozwala nam włożyć więcej uczucia w wykonanie.

Bardzo częstym powodem szukania tekstu Esconderijo do Altíssimo jest chęć dobrze go znać, ponieważ przypomina nam o jakiejś specjalnej osobie lub sytuacji.

Coś, co zdarza się częściej, niż myślimy, to że ludzie szukają tekstu Esconderijo do Altíssimo, ponieważ jest w niej jakieś słowo, którego nie do końca rozumieją i chcą upewnić się, co ono oznacza.