Na naszej stronie internetowej mamy pełny tekst piosenki A Salvação É Para Todos, której szukałeś.
Queria provar de todas as coisas da vida
Queria viver sem ter Deus no coração
Entregue ao mundo eu caí na perdição
Quis ser o melhor, sempre quis ter a razão
Cego pra Deus, o mal é que era bom
Não havia mais música, nem palavra, nem um são
De repente, algo me aconteceu
Encontrei a Jesus com seu raio de luz, nova vida ele me deu
Não quero mais voltar, novo homem quero ser
E vivendo na luz que a todos conduz, tenho muito que aprender.
A salvação é para todos
Não existe fuga não
Tem que ter amor a vida
E Jesus nos coração
Se com fé movo montanhas
Acredito que vou ter
Nova vida, novos sonhos
E nunca mais vou me perder
Otras canciones de Banda Debariah
Znajomość tego, co mówi tekst A Salvação É Para Todos, pozwala nam włożyć więcej uczucia w wykonanie.
Jeśli Twoim motywem do szukania tekstu piosenki A Salvação É Para Todos było to, że absolutnie Ci się podoba, mamy nadzieję, że będziesz cieszyć się jej śpiewaniem.
Czuj się jak gwiazda, śpiewając piosenkę A Salvação É Para Todos wykonaną przez Banda Debariah, nawet jeśli Twoją publicznością są tylko Twoje dwa koty.
Bardzo częstym powodem szukania tekstu A Salvação É Para Todos jest chęć dobrze go znać, ponieważ przypomina nam o jakiejś specjalnej osobie lub sytuacji.
Jeśli Twoje poszukiwanie tekstu piosenki A Salvação É Para Todos wykonanej przez Banda Debariah wynika z tego, że przypomina Ci o kimś konkretnym, proponujemy, abyś zadedykował jej to na jakiś sposób, na przykład wysyłając jej link do tej strony internetowej, na pewno zrozumie aluzję.
Kłócisz się ze swoim partnerem, ponieważ rozumiecie różne rzeczy, słuchając A Salvação É Para Todos? Posiadanie tekstu piosenki A Salvação É Para Todos wykonanej przez Banda Debariah może rozstrzygnąć wiele sporów, i mamy nadzieję, że tak się stanie.
Pamiętaj, że kiedykolwiek potrzebujesz znać tekst piosenki, zawsze możesz na nas liczyć, jak to się stało teraz z tekstem piosenki A Salvação É Para Todos wykonanej przez Banda Debariah.