Tekst piosenki 'Estou Sem Ninguêm' wykonawcy Beto de Jaqueira

Jeśli długo szukałeś tekstu piosenki Estou Sem Ninguêm wykonanej przez Beto de Jaqueira, zacznij rozgrzewać głos, ponieważ nie będziesz mógł przestać jej śpiewać.

Uwielbiasz piosenkę Estou Sem Ninguêm? Nie do końca rozumiesz, co mówi? Potrzebujesz tekstu Estou Sem Ninguêm wykonanej przez Beto de Jaqueira? Jesteś w miejscu, które ma odpowiedzi na Twoje pragnienia.

Eu hoje vou sair da minha casa
A solidão me arrasa
Não sei como vou viver
Eu vou viver pelo o mundo sozinho
Sem amor e sem carinho
Vai ser triste o meu sofrer
É lindo um casal quando se ama
Principalmente na cama,
Na loucura do amor

Quando a mulher dá a um homem o seu carinho
Ele fica bem doidinho,
Louco pelo o seu amor
A mulher depois de dá o seu carinho
Ele fica bem doidinho,
Louco pelo o seu amor

Um amor se vai
Logo outro vem
Eu estou sozinho,
Estou sem ninguém

Bardzo częstym powodem szukania tekstu Estou Sem Ninguêm jest chęć dobrze go znać, ponieważ przypomina nam o jakiejś specjalnej osobie lub sytuacji.

Jeśli Twoje poszukiwanie tekstu piosenki Estou Sem Ninguêm wykonanej przez Beto de Jaqueira wynika z tego, że przypomina Ci o kimś konkretnym, proponujemy, abyś zadedykował jej to na jakiś sposób, na przykład wysyłając jej link do tej strony internetowej, na pewno zrozumie aluzję.

Coś, co zdarza się częściej, niż myślimy, to że ludzie szukają tekstu Estou Sem Ninguêm, ponieważ jest w niej jakieś słowo, którego nie do końca rozumieją i chcą upewnić się, co ono oznacza.

Ważne jest, aby zauważyć, że Beto de Jaqueira na koncertach na żywo nie zawsze był lub będzie wierny tekstu piosenki Estou Sem Ninguêm... Więc lepiej skupić się na tym, co mówi piosenka Estou Sem Ninguêm na płycie.

Mamy nadzieję, że pomogliśmy Ci z tekstem piosenki Estou Sem Ninguêm wykonanej przez Beto de Jaqueira.

Naucz się tekstów piosenek, które lubisz, jak Estou Sem Ninguêm wykonane przez Beto de Jaqueira, czy to do śpiewania pod prysznicem, tworzenia własnych coverów, dedykowania ich komuś lub wygrania zakładu.