Tekst piosenki 'Butaka' wykonawcy BHAVI

Butaka to piosenka BHAVI, której tekst ma niezliczone wyszukiwania, dlatego zdecydowaliśmy, że zasługuje na miejsce na tej stronie internetowej, obok wielu innych tekstów piosenek, które użytkownicy Internetu chcą poznać.

Apúrate (tum-tum), que la peli ya empieza
Tengo una pieza magistral pa' ti
Deja que se mezclen las mímica', química'
Yo sé que tú quieres estar aquí
Es obvio, le gustan los pibes exótico' (sí)
Como yo, como de otro país
Tiene mucha' opciones pero sabe qué elegir, yah-ah
Tengo la salsa especial y siempre estuvo adentro de mí
(Siempre estuvo adentro de mí), sí
Yo ya sé lo que vo' pensá' (—sá'), te juro que esto no será así
(Así, na-na, no, no)
Sorry, tu chiquitaje no contesto (así, na-na, no, no)
¿Será por eso que está tan molesto? (así, na-na, no, no)
Verde, yo sigo sumando pesto (así, na-na, no, no)
Muzzarella, parmesano, crezco (yeah)

Búscame, te juro que me encontrará'
'Toy en la butaca del cine, y para ti siempre hay un lugar (uh-uh)
Y yo sé que vas a hacerlo (vas a—, uh-uh)
Vas a hacerlo (uh-uh)
Vas a hacerlo, yeah (yeah), ey
Búscame (yeah), te juro que me encontrarás (me encontrarás)
'Toy en la butaca del cine (sí), y para ti siempre hay un lugar (sí)
Y yo sé que vas a hacerlo (vas a)
Vas a hacerlo
Vas a hacerlo, yeah (wo-oh-oh-oh)

Chh-chh-chh-chh-chh
Ey, ey
Despertate

La película se nos viene encima
No sé qué nos pasa, quizás era el clima
Yo sé que nos ama, yo sé que nos mima
Yo sé que nos tiene en la cima
Nos filma, nos tiene en la mira like, uh, eh
Bhavi, yo quiero ser como tú, eh
Me agarra la mano y encara al edén
Salta la varilla y se sube' al tren
'Tán relajado', 'tán en modo zen (sí)
Si 'tán como quieren, nada prefieren
Vibra zarpada, ojalá que te quede'
Tengo pasaje pa' to' los nivele'
Tengo pasaje pa' to' los nivele' (sí)
Kush, picador y papele' (uh)
La peli ya empieza en breve (eh)
Shit, espero que llegues

Búscame (búscame), te juro que me encontrará' (me encontrarás)
'Toy en la butaca del cine (butaca del—), y para ti siempre hay un lugar
Y yo sé que vas a hacerlo (vas a—, uh-uh)
Vas a hacerlo (uh-uh)
Vas a hacerlo, yeah (yeah), ey
Búscame (yeah), te juro que me encontrarás (me encontrarás)
'Toy en la butaca del cine (sí), y para ti siempre hay un lugar (sí)
Y yo sé que vas a hacerlo (vas a—)
Vas a hacerlo
Vas a hacerlo, yeah (wo-oh-oh-oh)

Sueños y películas
Y películas y sueños

Najczęstszym powodem chęci poznania tekstu Butaka jest to, że bardzo Ci się podoba. Oczywiste, prawda?

Kiedy naprawdę podoba nam się piosenka, jak mogłoby być w Twoim przypadku z Butaka wykonaną przez BHAVI, chcemy móc ją śpiewać, znając dobrze tekst.

Znajomość tego, co mówi tekst Butaka, pozwala nam włożyć więcej uczucia w wykonanie.

Jeśli Twoim motywem do szukania tekstu piosenki Butaka było to, że absolutnie Ci się podoba, mamy nadzieję, że będziesz cieszyć się jej śpiewaniem.

Czuj się jak gwiazda, śpiewając piosenkę Butaka wykonaną przez BHAVI, nawet jeśli Twoją publicznością są tylko Twoje dwa koty.

Jeśli Twoje poszukiwanie tekstu piosenki Butaka wykonanej przez BHAVI wynika z tego, że przypomina Ci o kimś konkretnym, proponujemy, abyś zadedykował jej to na jakiś sposób, na przykład wysyłając jej link do tej strony internetowej, na pewno zrozumie aluzję.

Kłócisz się ze swoim partnerem, ponieważ rozumiecie różne rzeczy, słuchając Butaka? Posiadanie tekstu piosenki Butaka wykonanej przez BHAVI może rozstrzygnąć wiele sporów, i mamy nadzieję, że tak się stanie.

Ważne jest, aby zauważyć, że BHAVI na koncertach na żywo nie zawsze był lub będzie wierny tekstu piosenki Butaka... Więc lepiej skupić się na tym, co mówi piosenka Butaka na płycie.

Mamy nadzieję, że pomogliśmy Ci z tekstem piosenki Butaka wykonanej przez BHAVI.

Naucz się tekstów piosenek, które lubisz, jak Butaka wykonane przez BHAVI, czy to do śpiewania pod prysznicem, tworzenia własnych coverów, dedykowania ich komuś lub wygrania zakładu.

Pamiętaj, że kiedykolwiek potrzebujesz znać tekst piosenki, zawsze możesz na nas liczyć, jak to się stało teraz z tekstem piosenki Butaka wykonanej przez BHAVI.