Chcesz poznać tekst Tempo Esgotado wykonanej przez Carlos e Allexandre? Jesteś we właściwym miejscu.
Na naszej stronie internetowej mamy pełny tekst piosenki Tempo Esgotado , której szukałeś.
Jeśli długo szukałeś tekstu piosenki Tempo Esgotado wykonanej przez Carlos e Allexandre, zacznij rozgrzewać głos, ponieważ nie będziesz mógł przestać jej śpiewać.
Uwielbiasz piosenkę Tempo Esgotado ? Nie do końca rozumiesz, co mówi? Potrzebujesz tekstu Tempo Esgotado wykonanej przez Carlos e Allexandre? Jesteś w miejscu, które ma odpowiedzi na Twoje pragnienia.
Quando penso q estou bem, e não vou mais te procurar
Passa um tempo e você volta a me ligar.
Quando penso que esqueci ,você aparece no caminho
Derrepente some , me deixa sozinho.
Eu não quero mais jogar esse jogo , que até agora só perdi
Eu não sei se é o inicio , meio , ou fim
Entendi qual é a sua, sei muito bem o que você quer
Já provou que eu sou seu, quando você quiser
Olhe bem nos meus olhos,sinta o que eu sinto, não posso mais agüentar
É tempo esgotado, só te quero ao meu lado,se for pra ficar
Já to no limite, no fundo do poço, olha só o que você me fez
Estou sem saída, minha vida é te amar, e depois te perder
Otras canciones de Carlos e Allexandre
Istnieje wiele powodów, dla których chcesz poznać tekst Tempo Esgotado wykonanej przez Carlos e Allexandre.
Najczęstszym powodem chęci poznania tekstu Tempo Esgotado jest to, że bardzo Ci się podoba. Oczywiste, prawda?
Bardzo częstym powodem szukania tekstu Tempo Esgotado jest chęć dobrze go znać, ponieważ przypomina nam o jakiejś specjalnej osobie lub sytuacji.
Jeśli Twoje poszukiwanie tekstu piosenki Tempo Esgotado wykonanej przez Carlos e Allexandre wynika z tego, że przypomina Ci o kimś konkretnym, proponujemy, abyś zadedykował jej to na jakiś sposób, na przykład wysyłając jej link do tej strony internetowej, na pewno zrozumie aluzję.
Coś, co zdarza się częściej, niż myślimy, to że ludzie szukają tekstu Tempo Esgotado , ponieważ jest w niej jakieś słowo, którego nie do końca rozumieją i chcą upewnić się, co ono oznacza.