Tekst piosenki 'Strange Fruit' wykonawcy Cassandra Wilson

Chcesz poznać tekst Strange Fruit wykonanej przez Cassandra Wilson? Jesteś we właściwym miejscu.

Strange Fruit to piosenka Cassandra Wilson, której tekst ma niezliczone wyszukiwania, dlatego zdecydowaliśmy, że zasługuje na miejsce na tej stronie internetowej, obok wielu innych tekstów piosenek, które użytkownicy Internetu chcą poznać.

Southern trees bear strange fruit
Blood on the leaves and blood at the root
Black bodies swinging in the southern breeze
Strange fruit hanging from the poplar trees

Pastoral scene of the gallant south
The bulging eyes and the twisted mouth
Scent of magnolias, sweet and fresh
Then the sudden smell of burning flesh

Here is fruit for the crows to pluck
For the rain to gather, for the wind to suck
For the sun to rot, for the trees to drop
Here is a strange and bitter crop

Istnieje wiele powodów, dla których chcesz poznać tekst Strange Fruit wykonanej przez Cassandra Wilson.

Najczęstszym powodem chęci poznania tekstu Strange Fruit jest to, że bardzo Ci się podoba. Oczywiste, prawda?

Kiedy naprawdę podoba nam się piosenka, jak mogłoby być w Twoim przypadku z Strange Fruit wykonaną przez Cassandra Wilson, chcemy móc ją śpiewać, znając dobrze tekst.

Znajomość tego, co mówi tekst Strange Fruit, pozwala nam włożyć więcej uczucia w wykonanie.

Jeśli Twoje poszukiwanie tekstu piosenki Strange Fruit wykonanej przez Cassandra Wilson wynika z tego, że przypomina Ci o kimś konkretnym, proponujemy, abyś zadedykował jej to na jakiś sposób, na przykład wysyłając jej link do tej strony internetowej, na pewno zrozumie aluzję.

Coś, co zdarza się częściej, niż myślimy, to że ludzie szukają tekstu Strange Fruit, ponieważ jest w niej jakieś słowo, którego nie do końca rozumieją i chcą upewnić się, co ono oznacza.

Kłócisz się ze swoim partnerem, ponieważ rozumiecie różne rzeczy, słuchając Strange Fruit? Posiadanie tekstu piosenki Strange Fruit wykonanej przez Cassandra Wilson może rozstrzygnąć wiele sporów, i mamy nadzieję, że tak się stanie.