Tekst piosenki '最終列車 (Last Train)' wykonawcy Cö Shu Nie

Chcesz poznać tekst 最終列車 (Last Train) wykonanej przez Cö Shu Nie? Jesteś we właściwym miejscu.

最終列車 (Last Train) to piosenka Cö Shu Nie, której tekst ma niezliczone wyszukiwania, dlatego zdecydowaliśmy, że zasługuje na miejsce na tej stronie internetowej, obok wielu innych tekstów piosenek, które użytkownicy Internetu chcą poznać.

Uwielbiasz piosenkę 最終列車 (Last Train)? Nie do końca rozumiesz, co mówi? Potrzebujesz tekstu 最終列車 (Last Train) wykonanej przez Cö Shu Nie? Jesteś w miejscu, które ma odpowiedzi na Twoje pragnienia.

itsunomani notte ita ka wa wakaranai toranku
hitotsu de seki nitsui teta no ne e bokura wa
doko e mukatte iru ndarou ne? katamichi kippu
gentei no ressha wa mō supīdo de senro no

owari o mezashi teru tadoritsuku basho ga
doko ka nante darenimo wakaranai nodesu
tsugi wa shūten, shūten shiro wa shizuka ni
utsumuki suwatteta kuro wa namida o nagashi

mado o tataki inotta bakuzento shita fuan wa
maboroshi sa bokura ni dekiru koto wa kagira re
teru shitterunoni nuguenai no wa jittai ga
tsukamenaikara ne e dōshite bokura mada

mirai ga mienai no? umareta toki kara kimatteta
nante atama no naka de nando mo rifurein shi
teru tomaranai ressha wa shūten o koete chū o
mau kioku yo hoshinoyōni hashire hashire boku

no chōdo man'naka o tsuranuite saigo ni nigitta te ga ka
tte sayonara ga ienakatta no oomoidashite boku wa

Istnieje wiele powodów, dla których chcesz poznać tekst 最終列車 (Last Train) wykonanej przez Cö Shu Nie.

Najczęstszym powodem chęci poznania tekstu 最終列車 (Last Train) jest to, że bardzo Ci się podoba. Oczywiste, prawda?

Znajomość tego, co mówi tekst 最終列車 (Last Train), pozwala nam włożyć więcej uczucia w wykonanie.

Bardzo częstym powodem szukania tekstu 最終列車 (Last Train) jest chęć dobrze go znać, ponieważ przypomina nam o jakiejś specjalnej osobie lub sytuacji.

Jeśli Twoje poszukiwanie tekstu piosenki 最終列車 (Last Train) wykonanej przez Cö Shu Nie wynika z tego, że przypomina Ci o kimś konkretnym, proponujemy, abyś zadedykował jej to na jakiś sposób, na przykład wysyłając jej link do tej strony internetowej, na pewno zrozumie aluzję.

Coś, co zdarza się częściej, niż myślimy, to że ludzie szukają tekstu 最終列車 (Last Train), ponieważ jest w niej jakieś słowo, którego nie do końca rozumieją i chcą upewnić się, co ono oznacza.