Tekst piosenki 'Boom (Versão Em Francês)' wykonawcy David Carreira

Chcesz poznać tekst Boom (Versão Em Francês) wykonanej przez David Carreira? Jesteś we właściwym miejscu.

Boom (Versão Em Francês) to piosenka David Carreira, której tekst ma niezliczone wyszukiwania, dlatego zdecydowaliśmy, że zasługuje na miejsce na tej stronie internetowej, obok wielu innych tekstów piosenek, które użytkownicy Internetu chcą poznać.

Jeśli długo szukałeś tekstu piosenki Boom (Versão Em Francês) wykonanej przez David Carreira, zacznij rozgrzewać głos, ponieważ nie będziesz mógł przestać jej śpiewać.

Uwielbiasz piosenkę Boom (Versão Em Francês)? Nie do końca rozumiesz, co mówi? Potrzebujesz tekstu Boom (Versão Em Francês) wykonanej przez David Carreira? Jesteś w miejscu, które ma odpowiedzi na Twoje pragnienia.

Comme dans un film au ralenti Zoom
La derniere image toi qui t’enfui Boom
Tu as tisse la vie, t’es parti et boom
Dehors il fait gris, clap de fin puis zoom
Le táxi en bas qui demarre et boom
J’ai le coeur qui bat en ralenti Boom
Dans tes yeux je vois, tout est fini Boom
Notre histoire d’amour sous la plui s’ecoule
Ne pas repenser á toi sortout
Sortir, faire comme si j’tenais le coup

Ton souvenir me poursuit
Tu es dans toutes mes nuits
Qu m’aidera á ne plus repenser á nous ?
Tu es partie et c’est trop tard
Tu es partie sans un regard
Qui m’aidera á t’effacer de ma mémoire ?

J’ai essayé, de t’oublier
Quoi qu’on disse et quoi qu’on fasse l’amour a parfois tort
J’ai essayé, de m’evader
Quoi qu’on pense et qu’on défasse l’amour a parfois tort

Je pense á toit , je te vois partout
Je revê de moi, mais je revê des nous
Au fond de moi je deviens fou
J’ai peur de n’plus savoir aime

Comme dans un film au ralenti Zoom
J’essaie de cache mes larmes qui coulent
Je me sens tout seul, perdu dans la foule
Tant de souvenirs qu’en moi je refoule
T’as dit c’est la vie, tout est fini, Boom
En quelques secondes un monde qui s’écroule
Ne plus regarder ces photos de nous
Depuis ton départ c’est la fin de tout
Sortir, faire comme si j’tenais le coup
Mais te savoir loin d’ici me rend fou

Tu es partie et c’est trop tard
Tu es partie sans un regard
Qui m’aidera á t’effacer de ma mémoire ?

J’ai essayé, de t’oublier
Quoi qu’on disse et quoi qu’on fasse l’amour a parfois tort
J’ai essayé, de m’evader
Quoi qu’on pense et qu’on défasse l’amour a parfois tort

Je pense á toit , je te vois partout
Je revê de moi, mais je revê des nous
Au fond de moi je deviens fou
J’ai peur de n’plus savoir aime

Najczęstszym powodem chęci poznania tekstu Boom (Versão Em Francês) jest to, że bardzo Ci się podoba. Oczywiste, prawda?

Jeśli Twoje poszukiwanie tekstu piosenki Boom (Versão Em Francês) wykonanej przez David Carreira wynika z tego, że przypomina Ci o kimś konkretnym, proponujemy, abyś zadedykował jej to na jakiś sposób, na przykład wysyłając jej link do tej strony internetowej, na pewno zrozumie aluzję.

Coś, co zdarza się częściej, niż myślimy, to że ludzie szukają tekstu Boom (Versão Em Francês), ponieważ jest w niej jakieś słowo, którego nie do końca rozumieją i chcą upewnić się, co ono oznacza.

Mamy nadzieję, że pomogliśmy Ci z tekstem piosenki Boom (Versão Em Francês) wykonanej przez David Carreira.

Naucz się tekstów piosenek, które lubisz, jak Boom (Versão Em Francês) wykonane przez David Carreira, czy to do śpiewania pod prysznicem, tworzenia własnych coverów, dedykowania ich komuś lub wygrania zakładu.