Tekst piosenki 'Não Solte o Rabo' wykonawcy Edgar de Cedro

Chcesz poznać tekst Não Solte o Rabo wykonanej przez Edgar de Cedro? Jesteś we właściwym miejscu.

Na naszej stronie internetowej mamy pełny tekst piosenki Não Solte o Rabo, której szukałeś.

Não Solte o Rabo to piosenka Edgar de Cedro, której tekst ma niezliczone wyszukiwania, dlatego zdecydowaliśmy, że zasługuje na miejsce na tej stronie internetowej, obok wielu innych tekstów piosenek, które użytkownicy Internetu chcą poznać.

Foi numa vaquejada que eu vi um fato engraçado
Um cara metido a machão pulou o curral do gado
Pra mostrar à sua mulher, que era vaqueiro arrochado
Mas, não sabia que lá, tinha um touro muito bravo

Ele mexeu, justo com o boi valente
Que correu logo atrás, e o machão correu na frente
O touro velho, valente, ficou zangado!
Deixou o machão nervoso a ponto de ser chifrado

Sua mulher, com pena do coitado
Resolveu pular a cerca e salvar o disgramado
O fato heroico, vou contar como é que foi
Segurou o rabo do boi, pro machão não ser chifrado

Não solte o rabo, mulher!
Não solte o rabo!
Seu marido leva chifre
Se você soltar o rabo

O locutor, viu a cena divertida
Abandonou a corrida e pro curral se mandou
E num minuto o curral ficou lotado
E o povo todo gritando pra ela não soltar o rabo

Não solte o rabo, mulher!
Não solte o rabo!
Seu marido leva chifre
Se você soltar o rabo

Znajomość tego, co mówi tekst Não Solte o Rabo, pozwala nam włożyć więcej uczucia w wykonanie.

Jeśli Twoje poszukiwanie tekstu piosenki Não Solte o Rabo wykonanej przez Edgar de Cedro wynika z tego, że przypomina Ci o kimś konkretnym, proponujemy, abyś zadedykował jej to na jakiś sposób, na przykład wysyłając jej link do tej strony internetowej, na pewno zrozumie aluzję.

Ważne jest, aby zauważyć, że Edgar de Cedro na koncertach na żywo nie zawsze był lub będzie wierny tekstu piosenki Não Solte o Rabo... Więc lepiej skupić się na tym, co mówi piosenka Não Solte o Rabo na płycie.

Na tej stronie masz do dyspozycji setki tekstów piosenek, takich jak Não Solte o Rabo wykonane przez Edgar de Cedro.