Na naszej stronie internetowej mamy pełny tekst piosenki Samba Enredo 2008 - Tem pagode no Maru! 100 anos de imigração japonesa , której szukałeś.
Samba Enredo 2008 - Tem pagode no Maru! 100 anos de imigração japonesa to piosenka G.R.E.S. Porto da Pedra (RJ), której tekst ma niezliczone wyszukiwania, dlatego zdecydowaliśmy, że zasługuje na miejsce na tej stronie internetowej, obok wielu innych tekstów piosenek, które użytkownicy Internetu chcą poznać.
Jeśli długo szukałeś tekstu piosenki Samba Enredo 2008 - Tem pagode no Maru! 100 anos de imigração japonesa wykonanej przez G.R.E.S. Porto da Pedra (RJ), zacznij rozgrzewać głos, ponieważ nie będziesz mógł przestać jej śpiewać.
Uwielbiasz piosenkę Samba Enredo 2008 - Tem pagode no Maru! 100 anos de imigração japonesa ? Nie do końca rozumiesz, co mówi? Potrzebujesz tekstu Samba Enredo 2008 - Tem pagode no Maru! 100 anos de imigração japonesa wykonanej przez G.R.E.S. Porto da Pedra (RJ)? Jesteś w miejscu, które ma odpowiedzi na Twoje pragnienia.
Brasil! Abra o leque ao Japão, são 100 anos de imigração
O show vai começar
De São Gonçalo o meu tigre se transforma em torá
Imperador da cultura milenar
No templo dourado a mãe natureza
Sopra o vento da paz, encontro marcado com a sutileza
Há luz, bambus, bonsais
Gira baiana, oh! mãe do samba
Emana cerejeira em flor
Na grande viagem, a fé na bagagem
A esperança navegou
O maru cruzou o mar
Lançado à sorte, o braço forte
Na lavoura trabalhou
A liberdade cultura viva
Terra querida é luz e cor
O sopro do gênio o fez samurai
Quem foi Manabu? das artes o pai
Quem dobra o papel com as mãos do céu
Faz do origami pedaço de paz
Vai um sushi saborear
Vi um gato no mangá, o gato é sorte
Vem coração oriental
Vem na era digital me dar suporte
Japão, o sol nascente brilha em cada um de nós
Em azakusa agora explode a minha voz
E a lágrima que cai é de emoção
A verdade que embala o meu coração
É a Porto da Pedra a minha paixão
Aplausos que o show vai terminar ÔÔ
Me perdoe se eu chorar
Otras canciones de G.R.E.S. Porto da Pedra (RJ)
Kiedy naprawdę podoba nam się piosenka, jak mogłoby być w Twoim przypadku z Samba Enredo 2008 - Tem pagode no Maru! 100 anos de imigração japonesa wykonaną przez G.R.E.S. Porto da Pedra (RJ), chcemy móc ją śpiewać, znając dobrze tekst.
Bardzo częstym powodem szukania tekstu Samba Enredo 2008 - Tem pagode no Maru! 100 anos de imigração japonesa jest chęć dobrze go znać, ponieważ przypomina nam o jakiejś specjalnej osobie lub sytuacji.
Jeśli Twoje poszukiwanie tekstu piosenki Samba Enredo 2008 - Tem pagode no Maru! 100 anos de imigração japonesa wykonanej przez G.R.E.S. Porto da Pedra (RJ) wynika z tego, że przypomina Ci o kimś konkretnym, proponujemy, abyś zadedykował jej to na jakiś sposób, na przykład wysyłając jej link do tej strony internetowej, na pewno zrozumie aluzję.
Coś, co zdarza się częściej, niż myślimy, to że ludzie szukają tekstu Samba Enredo 2008 - Tem pagode no Maru! 100 anos de imigração japonesa , ponieważ jest w niej jakieś słowo, którego nie do końca rozumieją i chcą upewnić się, co ono oznacza.
Kłócisz się ze swoim partnerem, ponieważ rozumiecie różne rzeczy, słuchając Samba Enredo 2008 - Tem pagode no Maru! 100 anos de imigração japonesa ? Posiadanie tekstu piosenki Samba Enredo 2008 - Tem pagode no Maru! 100 anos de imigração japonesa wykonanej przez G.R.E.S. Porto da Pedra (RJ) może rozstrzygnąć wiele sporów, i mamy nadzieję, że tak się stanie.
Na tej stronie masz do dyspozycji setki tekstów piosenek, takich jak Samba Enredo 2008 - Tem pagode no Maru! 100 anos de imigração japonesa wykonane przez G.R.E.S. Porto da Pedra (RJ).
Naucz się tekstów piosenek, które lubisz, jak Samba Enredo 2008 - Tem pagode no Maru! 100 anos de imigração japonesa wykonane przez G.R.E.S. Porto da Pedra (RJ), czy to do śpiewania pod prysznicem, tworzenia własnych coverów, dedykowania ich komuś lub wygrania zakładu.