Tekst piosenki 'Perto de Mim' wykonawcy Gene Nacional

Uwielbiasz piosenkę Perto de Mim? Nie do końca rozumiesz, co mówi? Potrzebujesz tekstu Perto de Mim wykonanej przez Gene Nacional? Jesteś w miejscu, które ma odpowiedzi na Twoje pragnienia.

Hoje acordei com uma vontade de te dar um beijo
Mas não sei se posso
Hoje eu queria te abraçar daquele jeito
Que "cê" sabe como eu faço
Apertado, bem colado
Sentindo o pulsar do seu coração em mim

Hoje o dia nasceu tão bonito
Que me lembrei de você
Deitada na cama, pensando na vida
Esperando o dia amanhecer
Mas quantas coisas tão bonitas
Passamos juntos sem perceber
Detalhes da nossa vida
Que não tem como esquecer

REFRÃO 2x

Eu só quero ter (ver)
Você aqui
Pertinho de mim
Só pra eu te ver (ter)


Como é que pode tudo virar nada em um piscar de olhos
Porque que a vida nos engana fácil por sentimentos tolos
Como viver o presente sem pensar no futuro e esquecer o passado
Porque que as coisas simples ficam complicadas
E não tem como entender

REFRÃO 2x

Play Escuchar "Perto de Mim" gratis en Amazon Unlimited

Otras canciones de Gene Nacional

Istnieje wiele powodów, dla których chcesz poznać tekst Perto de Mim wykonanej przez Gene Nacional.

Najczęstszym powodem chęci poznania tekstu Perto de Mim jest to, że bardzo Ci się podoba. Oczywiste, prawda?

Kiedy naprawdę podoba nam się piosenka, jak mogłoby być w Twoim przypadku z Perto de Mim wykonaną przez Gene Nacional, chcemy móc ją śpiewać, znając dobrze tekst.

Znajomość tego, co mówi tekst Perto de Mim, pozwala nam włożyć więcej uczucia w wykonanie.

Coś, co zdarza się częściej, niż myślimy, to że ludzie szukają tekstu Perto de Mim, ponieważ jest w niej jakieś słowo, którego nie do końca rozumieją i chcą upewnić się, co ono oznacza.

Ważne jest, aby zauważyć, że Gene Nacional na koncertach na żywo nie zawsze był lub będzie wierny tekstu piosenki Perto de Mim... Więc lepiej skupić się na tym, co mówi piosenka Perto de Mim na płycie.

Mamy nadzieję, że pomogliśmy Ci z tekstem piosenki Perto de Mim wykonanej przez Gene Nacional.