Palavra Ao Vento to piosenka Irmão Lázaro, której tekst ma niezliczone wyszukiwania, dlatego zdecydowaliśmy, że zasługuje na miejsce na tej stronie internetowej, obok wielu innych tekstów piosenek, które użytkownicy Internetu chcą poznać.
Jeśli długo szukałeś tekstu piosenki Palavra Ao Vento wykonanej przez Irmão Lázaro, zacznij rozgrzewać głos, ponieważ nie będziesz mógł przestać jej śpiewać.
A primeira letra do alfabeto é também a primeira letra
da palavra
amor e se acha importantíssima por isso!
Com A se escreve "arrependimento" que é uma inútil
vontade de
pedir ao tempo para voltar atrás e com A se dá o tipo
de tchau
mais triste que existe: "adeus"... Ah, é com A que se
faz
"abracadabra", palavra que se diz capaz de transformar
sapo em
príncipe e vice-versa...
Com B se diz "belo" - que é tudo que faz os olhos
pensarem ser
coração; e se dá a "bênção", um sim que pretende dar
sorte.
Com C, "calendário", que é onde moram os dias e o
"carnaval",
esta oportunidade praticamente obrigatória de ser
feliz com data
marcada. "Civilizado" é quem já aprendeu a cantar
´parabéns pra
você` e sabe o que é "contrato": "você isso, eu
aquilo, com
assinatura embaixo".
Com D, se chega à "dedução", o caminho entre o "se" e
o
"então"... Com D começa "defeito", que é cada
pedacinho que
falta para se chegar à perfeição e se pede "desculpa",
uma
palavra que pretende ser beijo.
E tem o E de "efêmero", quando o eterno passa logo;
de
"escuridão", que é o resto da noite, se alguém
recortar as
estrelas; e "emoção", um tango que ainda não foi
feito. E tem
também "eba!", uma forma de agradecimento muito
utilizada por
quem ganhou um pirulito, por exemplo...
F é para "fantasia", qualquer tipo de "já pensou se
fosse
assim?"; "fábula", uma história que poderia ter
acontecido de
verdade, se a verdade fosse um pouco mais maluca; e
"fé", que é
toda certeza que dispensa provas.
A sétima letra do alfabeto é G, que fica irritadíssima
quando a
confundem com o J. G, de "grade", que serve para
prender todo
mundo - uns dentro, outros fora; G de "goleiro",
alguém em quem
se pode botar a culpa do gol; G de "gente": carne,
osso, alma e
sentimento, tudo isso ao mesmo tempo.
Depois vem o H de "história": quando todas as palavras
do
dicionário ficam à disposição de quem quiser contar
qualquer
coisa que tenha acontecido ou sido inventada.
O I de "idade", aquilo que você tem certeza que vai
ganhar de
aniversário, queira ou não queira.
J de "janela!, por onde entra tudo que é lá fora e de
"jasmim",
que tem a sorte de ser flor e ainda tem a graça de se
chamar
assim.
L de "lá", onde a gente fica pensando se está melhor
ou pior do
que aqui; de "lágrima", sumo que sai pelos olhos
quando se
espreme o coração, e de "loucura", coisa que quem não
tem só
pode ser completamente louco.
M de "madrugada", quando vivem os sonhos...
N de "noiva", moça que geralmente usa branco por fora
e vermelho
por dentro.
O de "óbvio", não precisa explicar...
P de "pecado", algo que os homens inventaram e então
inventaram
que foi Deus que inventou.
que, tudo que tem um não sei quê de não sei quê.
E R, de "rebolar", o que se tem que fazer pra chegar
lá.
S é de "sagrado", tudo o que combina com uma cantata
de Bach; de
"segredo", aquilo que você está louco pra contar; de
"sexo":
quando o beijo é maior que a boca.
T é de "talvez", resposta pior que ´não`, uma vez que
ainda
deixa, meio bamba, uma esperança... de "tanto", um
muito que até
ficou tonto... de "testemunha": quem por sorte ou por
azar, não
estava em outro lugar.
U de "ui", um ài" que ainda é arrepio; de "último",
que anuncia
o começo de outra coisa; e de "único": tudo que, pela
facilidade
de virar nenhum, pede cuidado.
Vem o V, de "vazio", um termo injusto com a palavra
nada; de
"volúvel", uma pessoa que ora quer o que quer, ora
quer o que
querem que ela queira.
E chegamos ao X, uma incógnita... X de "xingamento",
que é uma
palavra ou frase destinada a acabar com a alegria de
alguém; e
de "xô", única palavra do dicionário das aves
traduzida para o
português.
Z é a última letra do alfabeto, que alcançou a glória
quando foi
usada pelo Zorro... Z de "zaga", algo que serve para o
goleiro
não se sentir o único culpado; de "zebra", quando você
esperava
liso e veio listrado; e de "zíper", fecho que precisa
de um bom
motivo pra ser aberto; e de "zureta", que é como fica
a cabeça
da gente ao final de um dicionário inteiro.
Otras canciones de Irmão Lázaro
Najczęstszym powodem chęci poznania tekstu Palavra Ao Vento jest to, że bardzo Ci się podoba. Oczywiste, prawda?
Czuj się jak gwiazda, śpiewając piosenkę Palavra Ao Vento wykonaną przez Irmão Lázaro, nawet jeśli Twoją publicznością są tylko Twoje dwa koty.
Ważne jest, aby zauważyć, że Irmão Lázaro na koncertach na żywo nie zawsze był lub będzie wierny tekstu piosenki Palavra Ao Vento... Więc lepiej skupić się na tym, co mówi piosenka Palavra Ao Vento na płycie.
Na tej stronie masz do dyspozycji setki tekstów piosenek, takich jak Palavra Ao Vento wykonane przez Irmão Lázaro.
Naucz się tekstów piosenek, które lubisz, jak Palavra Ao Vento wykonane przez Irmão Lázaro, czy to do śpiewania pod prysznicem, tworzenia własnych coverów, dedykowania ich komuś lub wygrania zakładu.