Tekst piosenki 'Chuva de Pranto' wykonawcy Jefferson Alves

Chcesz poznać tekst Chuva de Pranto wykonanej przez Jefferson Alves? Jesteś we właściwym miejscu.

Uwielbiasz piosenkę Chuva de Pranto? Nie do końca rozumiesz, co mówi? Potrzebujesz tekstu Chuva de Pranto wykonanej przez Jefferson Alves? Jesteś w miejscu, które ma odpowiedzi na Twoje pragnienia.

Só eu sei o que andei passando
Só sobrou destroços aqui dentro de mim
Os meus olhos viviam chorando.uma chuva de pranto
Que caía sobre mim.
Mas não enfrentei isso sozinho.eu tinha um amigo
Que sempre cuidou de mim.e hoje eu estou aqui
Sou muito feliz.hoje eu sou muito feliz

E hoje minha vida. é regada em oração
E todas as feridas. não tenho mais no coração
E hoje eu posso ver. que tudo aquilo que passei
Só me fez crescer e hoje eu posso crer
Que tenho um deus que cuida de mim

Istnieje wiele powodów, dla których chcesz poznać tekst Chuva de Pranto wykonanej przez Jefferson Alves.

Najczęstszym powodem chęci poznania tekstu Chuva de Pranto jest to, że bardzo Ci się podoba. Oczywiste, prawda?

Kiedy naprawdę podoba nam się piosenka, jak mogłoby być w Twoim przypadku z Chuva de Pranto wykonaną przez Jefferson Alves, chcemy móc ją śpiewać, znając dobrze tekst.

Jeśli Twoim motywem do szukania tekstu piosenki Chuva de Pranto było to, że absolutnie Ci się podoba, mamy nadzieję, że będziesz cieszyć się jej śpiewaniem.

Czuj się jak gwiazda, śpiewając piosenkę Chuva de Pranto wykonaną przez Jefferson Alves, nawet jeśli Twoją publicznością są tylko Twoje dwa koty.

Bardzo częstym powodem szukania tekstu Chuva de Pranto jest chęć dobrze go znać, ponieważ przypomina nam o jakiejś specjalnej osobie lub sytuacji.

Coś, co zdarza się częściej, niż myślimy, to że ludzie szukają tekstu Chuva de Pranto, ponieważ jest w niej jakieś słowo, którego nie do końca rozumieją i chcą upewnić się, co ono oznacza.

Pamiętaj, że kiedykolwiek potrzebujesz znać tekst piosenki, zawsze możesz na nas liczyć, jak to się stało teraz z tekstem piosenki Chuva de Pranto wykonanej przez Jefferson Alves.