Tekst piosenki 'Xaveco' wykonawcy Juninho Caipira

Na naszej stronie internetowej mamy pełny tekst piosenki Xaveco, której szukałeś.

Uwielbiasz piosenkę Xaveco? Nie do końca rozumiesz, co mówi? Potrzebujesz tekstu Xaveco wykonanej przez Juninho Caipira? Jesteś w miejscu, które ma odpowiedzi na Twoje pragnienia.

Meu coração se apaixonou de novo
Ficou doidinho por causa de uma mulher
Agora tenho que ir conversar com ela
Fazer a cabeça dela, pra ver se ela me quer

Na minha rua, mudou uma mulher bonita
Muito charmosa, delicada, um avião
Fiquei sabendo que ela não chegou nos trinta
E no momento não tem nenhuma paixão
Foi nessa aí, que o coração bateu mais forte
Não resistiu e quase que me dá um treco
E como eu sou um rapaz desimpedido
Não custa nada, na mulher, eu dar um xaveco

Já dei um trato no carango hoje mesmo
Mandei lavar, polir e trocar o som
Ficou bonito, cheiroso... uma beleza
Pus no console, meia dúzia de bombons
Pra essa moça cair na minha cantada
Um ramalhete de rosas, vou entregar
Se não der certo, quebro o tape e como os doces
E o ramalhete já sei onde colocar

Meu coração se apaixonou de novo...

Znajomość tego, co mówi tekst Xaveco, pozwala nam włożyć więcej uczucia w wykonanie.

Jeśli Twoim motywem do szukania tekstu piosenki Xaveco było to, że absolutnie Ci się podoba, mamy nadzieję, że będziesz cieszyć się jej śpiewaniem.

Czuj się jak gwiazda, śpiewając piosenkę Xaveco wykonaną przez Juninho Caipira, nawet jeśli Twoją publicznością są tylko Twoje dwa koty.

Coś, co zdarza się częściej, niż myślimy, to że ludzie szukają tekstu Xaveco, ponieważ jest w niej jakieś słowo, którego nie do końca rozumieją i chcą upewnić się, co ono oznacza.

Mamy nadzieję, że pomogliśmy Ci z tekstem piosenki Xaveco wykonanej przez Juninho Caipira.

Na tej stronie masz do dyspozycji setki tekstów piosenek, takich jak Xaveco wykonane przez Juninho Caipira.

Pamiętaj, że kiedykolwiek potrzebujesz znać tekst piosenki, zawsze możesz na nas liczyć, jak to się stało teraz z tekstem piosenki Xaveco wykonanej przez Juninho Caipira.