Tekst piosenki 'Dos Puñales' wykonawcy Los Cadetes de Linares

La ventana de tu casa, quiero que habrás
Pa que escuches, lo que te vengo a cantar
Y decirte que por ti ando suspirando
Y llorando sin poderme consolar.

Vengo a verte, porque quiero que comprendas
Que yo sufro por que no te puedo ver
A mi dios yo le ha pedido que me ayude
Que me ayude pa olvidar esa mujer.

Vida mía, (vida mía), vida mía, yo presiento que
Muy pronto he de morir
Tú me clavas, (tú me clavas), tú me clavas, dos puñales que
Me quitan de existir

Vengo a verte, porque quiero que comprendas
Que yo sufro por que no te puedo ver
A mi dios yo le ha pedido que me ayude
Que me ayude pa olvidar a esa mujer

Vida mía, (vida mía), vida mía, yo presiento que muy
Pronto he de morir
Tú me clavas, (tú me clavas), tú me clavas, dos puñales
Que me quitan de existir

Istnieje wiele powodów, dla których chcesz poznać tekst Dos Puñales wykonanej przez Los Cadetes de Linares.

Najczęstszym powodem chęci poznania tekstu Dos Puñales jest to, że bardzo Ci się podoba. Oczywiste, prawda?

Znajomość tego, co mówi tekst Dos Puñales, pozwala nam włożyć więcej uczucia w wykonanie.

Czuj się jak gwiazda, śpiewając piosenkę Dos Puñales wykonaną przez Los Cadetes de Linares, nawet jeśli Twoją publicznością są tylko Twoje dwa koty.

Jeśli Twoje poszukiwanie tekstu piosenki Dos Puñales wykonanej przez Los Cadetes de Linares wynika z tego, że przypomina Ci o kimś konkretnym, proponujemy, abyś zadedykował jej to na jakiś sposób, na przykład wysyłając jej link do tej strony internetowej, na pewno zrozumie aluzję.

Coś, co zdarza się częściej, niż myślimy, to że ludzie szukają tekstu Dos Puñales, ponieważ jest w niej jakieś słowo, którego nie do końca rozumieją i chcą upewnić się, co ono oznacza.

Mamy nadzieję, że pomogliśmy Ci z tekstem piosenki Dos Puñales wykonanej przez Los Cadetes de Linares.

Pamiętaj, że kiedykolwiek potrzebujesz znać tekst piosenki, zawsze możesz na nas liczyć, jak to się stało teraz z tekstem piosenki Dos Puñales wykonanej przez Los Cadetes de Linares.