Chcesz poznać tekst Bailarina wykonanej przez Los Enanitos Verdes? Jesteś we właściwym miejscu.
Sólo dímelo:
para qué sirve un secreto
contado, dímelo.
Esta tan fuerte el sol
que ahora hay electric solarium.
Somos como marionetas:
pocos son los que cortan las cuerdas.
Dímelo,
si somos juguetes
del destino,
dímelo, quién podrá
guiarnos el camino?
Somos como marionetas:
pocos son los que cortan las cuerdas.
La humedad hizo un dibujo en la pared.
Bailaba sola con la música del tren.
Alucinaba con sus zapatillas de ballet.
Ahora es bailarina en un cabaret.
Vamos dímelo.
Si dormir, es
como morirse antes
dímelo, para qué
existen los calmantes.
Somos como marionetas
pocos son los que cortan las cuerdas
La humedad hizo un dibujo en la pared
Bailaba sola con la música del tren
Alucinaba con sus zapatillas de ballet.
Ahora es bailarina en un cabaret.
La humedad hizo un dibujo en la pared.
Bailaba sola con la música del tren.
Alucinaba con sus zapatillas de ballet.
Ahora es bailarina en un cabaret.
Sólo dímelo, sólo dímelo
sólo dímelo, sólo dímelo
Otras canciones de Los Enanitos Verdes
Istnieje wiele powodów, dla których chcesz poznać tekst Bailarina wykonanej przez Los Enanitos Verdes.
Najczęstszym powodem chęci poznania tekstu Bailarina jest to, że bardzo Ci się podoba. Oczywiste, prawda?
Czuj się jak gwiazda, śpiewając piosenkę Bailarina wykonaną przez Los Enanitos Verdes, nawet jeśli Twoją publicznością są tylko Twoje dwa koty.
Kłócisz się ze swoim partnerem, ponieważ rozumiecie różne rzeczy, słuchając Bailarina? Posiadanie tekstu piosenki Bailarina wykonanej przez Los Enanitos Verdes może rozstrzygnąć wiele sporów, i mamy nadzieję, że tak się stanie.
Ważne jest, aby zauważyć, że Los Enanitos Verdes na koncertach na żywo nie zawsze był lub będzie wierny tekstu piosenki Bailarina... Więc lepiej skupić się na tym, co mówi piosenka Bailarina na płycie.
Pamiętaj, że kiedykolwiek potrzebujesz znać tekst piosenki, zawsze możesz na nas liczyć, jak to się stało teraz z tekstem piosenki Bailarina wykonanej przez Los Enanitos Verdes.