Tekst piosenki 'Deixa a Chuva Cair' wykonawcy Madame Nora

Na naszej stronie internetowej mamy pełny tekst piosenki Deixa a Chuva Cair, której szukałeś.

Jeśli długo szukałeś tekstu piosenki Deixa a Chuva Cair wykonanej przez Madame Nora, zacznij rozgrzewać głos, ponieważ nie będziesz mógł przestać jej śpiewać.

Sabe foi bom encontrar voce
Para entao eu me encontrar
Como foi bobo meu coração
Não preciso nem falar
Lembro dos dias de solidao
Foi dificil pra segurar
Sinto em meu peito que o mundo parou sem me avisar.

Quando te vejo me vejo em voce e voce em mim
Deixo teu corpo ficar sobre o meu
Deixa a chuva cair

Em minha vida fui em quem quis
Quis falar, quis cantar ,quis ouvir
Mais derrepende muito mudou
Voce sumiu e nos tres somos um
Nas madurgadsas de violao, com amigos pra conversar
Nunca me esqueço que eu sou feliz
Só por te agradar

Quando te vejo me vejo em voce e voce em mim
Deixo teu corpo ficar sobre o meu
Deixa a chuva cair

Play Escuchar "Deixa a Chuva Cair" gratis en Amazon Unlimited

Najczęstszym powodem chęci poznania tekstu Deixa a Chuva Cair jest to, że bardzo Ci się podoba. Oczywiste, prawda?

Jeśli Twoim motywem do szukania tekstu piosenki Deixa a Chuva Cair było to, że absolutnie Ci się podoba, mamy nadzieję, że będziesz cieszyć się jej śpiewaniem.

Czuj się jak gwiazda, śpiewając piosenkę Deixa a Chuva Cair wykonaną przez Madame Nora, nawet jeśli Twoją publicznością są tylko Twoje dwa koty.

Jeśli Twoje poszukiwanie tekstu piosenki Deixa a Chuva Cair wykonanej przez Madame Nora wynika z tego, że przypomina Ci o kimś konkretnym, proponujemy, abyś zadedykował jej to na jakiś sposób, na przykład wysyłając jej link do tej strony internetowej, na pewno zrozumie aluzję.

Kłócisz się ze swoim partnerem, ponieważ rozumiecie różne rzeczy, słuchając Deixa a Chuva Cair? Posiadanie tekstu piosenki Deixa a Chuva Cair wykonanej przez Madame Nora może rozstrzygnąć wiele sporów, i mamy nadzieję, że tak się stanie.

Mamy nadzieję, że pomogliśmy Ci z tekstem piosenki Deixa a Chuva Cair wykonanej przez Madame Nora.