Tekst piosenki 'Oh! De Casa' wykonawcy Mulheres Pampeanas

Venho vindo de longe e multo tenho que andar
Por isso peço, patrão, um lugar para pousar
Chegue seu moço o apeie, puxe o pingo pro galpão
Neste rancho de gaúcho tem pousada e chimarrão

Oh de casa, oh de casa
Quanta alegria se sente quando alguém nos recebe
Oh de casa, oh de casa
E no dia seguinte a jornada prossegue

Mas quando se dá um oh de casa, na estância do bem-querer
E só o eco responde, fazendo a gente sofrer
Sem rumo quase cansado, se sai sem ter direção
É o oh de casa mais triste na estrada da ilusão

Oh de casa, oh de casa
Só o eco responde, fazendo a gente penar
Oh de casa, oh de casa
E na estrada da vida a gente tem que pousar

Na estância lá de São Pedro, de joelho e chapéu na mão
Vou dar o último oh de casa, com respeito e devoção
Peço ao patrão do céu que de mim tenha piedade
Me arranje qualquer cantinho no rancho da eternidade

Oh de casa, oh de casa
Peço, patrão do céu, um cantinho pra mim
Oh de casa, oh de casa
Essa tropeada da vida, um dia chega a seu fim

Play Escuchar "Oh! De Casa" gratis en Amazon Unlimited

Istnieje wiele powodów, dla których chcesz poznać tekst Oh! De Casa wykonanej przez Mulheres Pampeanas.

Najczęstszym powodem chęci poznania tekstu Oh! De Casa jest to, że bardzo Ci się podoba. Oczywiste, prawda?

Kiedy naprawdę podoba nam się piosenka, jak mogłoby być w Twoim przypadku z Oh! De Casa wykonaną przez Mulheres Pampeanas, chcemy móc ją śpiewać, znając dobrze tekst.

Jeśli Twoim motywem do szukania tekstu piosenki Oh! De Casa było to, że absolutnie Ci się podoba, mamy nadzieję, że będziesz cieszyć się jej śpiewaniem.

Kłócisz się ze swoim partnerem, ponieważ rozumiecie różne rzeczy, słuchając Oh! De Casa? Posiadanie tekstu piosenki Oh! De Casa wykonanej przez Mulheres Pampeanas może rozstrzygnąć wiele sporów, i mamy nadzieję, że tak się stanie.

Pamiętaj, że kiedykolwiek potrzebujesz znać tekst piosenki, zawsze możesz na nas liczyć, jak to się stało teraz z tekstem piosenki Oh! De Casa wykonanej przez Mulheres Pampeanas.