Jeśli długo szukałeś tekstu piosenki Fogo Vivo wykonanej przez Raquel Taynara, zacznij rozgrzewać głos, ponieważ nie będziesz mógł przestać jej śpiewać.
Estou aqui, eu vim aqui,estou aqui com o coração regogizado bate tão acelerado na presença do senhor, estou aqui, eu vim aqui estou aqui mais se eu for arrebatada ninguém fique com cuidado eu estou com o senhor.estou aqui, eu vim aqui, estou no monte que um dia foi moizeis senti cabeça aos pés esse fogo lhe queimar, estou aqui eu vim aqui,estou aqui fogo vivo no altar coração pegando fogo e não parou de formigar, olhe ele aqui chorando de alegria rindo de felicidade,com o senhor a tristeza a frieza não suporta não consegue existir o seu calor, olhe ele aqui , olhe ele aqui,esta aqui, neste lugar.
Estou aqui, eu vim aqui,estou aqui com o coração regogizado bate tão acelerador na presença do senhor, estou aqui, eu vim aqui estou aqui mais se eu for arrebatada ninguém fique com cuidado eu estou com o senhor.estou aqui, eu vim aqui, estou no monte que um dia foi moisseis senti cabeça aos pés esse fogo lhe queimar, estou aqui eu vim aqui,estou aqui fogo vivo no altar coração pegando fogo e não parou de fumegar, olhe ei aqui chorando de alegria rindo de felicidade,com o senhor a tristeza a frieza não suporta não consegue existir o seu calor, olhe ele aqui , olhe ele aqui,esta aqui, neste lugar.
Olhe ele aqui chorando de alegria rindo de felicidade,com o senhor a tristeza a frieza não suporta não consegue existir o seu calor, olhe ele aqui , olhe ele aqui,esta aqui, neste lugar.
Istnieje wiele powodów, dla których chcesz poznać tekst Fogo Vivo wykonanej przez Raquel Taynara.
Najczęstszym powodem chęci poznania tekstu Fogo Vivo jest to, że bardzo Ci się podoba. Oczywiste, prawda?
Kiedy naprawdę podoba nam się piosenka, jak mogłoby być w Twoim przypadku z Fogo Vivo wykonaną przez Raquel Taynara, chcemy móc ją śpiewać, znając dobrze tekst.
Bardzo częstym powodem szukania tekstu Fogo Vivo jest chęć dobrze go znać, ponieważ przypomina nam o jakiejś specjalnej osobie lub sytuacji.