Tekst piosenki 'Sou da Bagaceira' wykonawcy Ricco Montana

Chcesz poznać tekst Sou da Bagaceira wykonanej przez Ricco Montana? Jesteś we właściwym miejscu.

Namorar pra quê, ser solteiro tá na moda
Ouvir sua voz todo dia de manhã, tô fora (Deus me livre)
Jantar à luz de velas, serenata na janela não é pra mim
E tá chovendo na minha horta, todo dia toda hora

O trem tá bom assim
E eu to solteiro, to na moda, sou da bagaceira memo
Azar o seu que só namora, não sabe o que tá perdendo

E eu to solteiro, to na moda, sou da bagaceira memo
Azar o seu que só namora, não sabe o que tá perdendo
Não sabe o que cê tá perdendo
Não sabe o que cê tá perdendo

Play Escuchar "Sou da Bagaceira" gratis en Amazon Unlimited

Kiedy naprawdę podoba nam się piosenka, jak mogłoby być w Twoim przypadku z Sou da Bagaceira wykonaną przez Ricco Montana, chcemy móc ją śpiewać, znając dobrze tekst.

Znajomość tego, co mówi tekst Sou da Bagaceira, pozwala nam włożyć więcej uczucia w wykonanie.

Jeśli Twoim motywem do szukania tekstu piosenki Sou da Bagaceira było to, że absolutnie Ci się podoba, mamy nadzieję, że będziesz cieszyć się jej śpiewaniem.

Jeśli Twoje poszukiwanie tekstu piosenki Sou da Bagaceira wykonanej przez Ricco Montana wynika z tego, że przypomina Ci o kimś konkretnym, proponujemy, abyś zadedykował jej to na jakiś sposób, na przykład wysyłając jej link do tej strony internetowej, na pewno zrozumie aluzję.

Coś, co zdarza się częściej, niż myślimy, to że ludzie szukają tekstu Sou da Bagaceira, ponieważ jest w niej jakieś słowo, którego nie do końca rozumieją i chcą upewnić się, co ono oznacza.

Kłócisz się ze swoim partnerem, ponieważ rozumiecie różne rzeczy, słuchając Sou da Bagaceira? Posiadanie tekstu piosenki Sou da Bagaceira wykonanej przez Ricco Montana może rozstrzygnąć wiele sporów, i mamy nadzieję, że tak się stanie.

Ważne jest, aby zauważyć, że Ricco Montana na koncertach na żywo nie zawsze był lub będzie wierny tekstu piosenki Sou da Bagaceira... Więc lepiej skupić się na tym, co mówi piosenka Sou da Bagaceira na płycie.