Chcesz poznać tekst Desbloqueia o Sentimento wykonanej przez Rudã e Raphael? Jesteś we właściwym miejscu.
Jeśli długo szukałeś tekstu piosenki Desbloqueia o Sentimento wykonanej przez Rudã e Raphael, zacznij rozgrzewać głos, ponieważ nie będziesz mógł przestać jej śpiewać.
Uwielbiasz piosenkę Desbloqueia o Sentimento ? Nie do końca rozumiesz, co mówi? Potrzebujesz tekstu Desbloqueia o Sentimento wykonanej przez Rudã e Raphael? Jesteś w miejscu, które ma odpowiedzi na Twoje pragnienia.
É normal um relacionamento começar de um fim
Do fim de um outro relacionamento ruim
Entendo seu receio, mas pelo bem da gente tira o pé do freio
No começo eu era só um passatempo
Mas você foi me envolvendo, e agora diz que está com medo
Amolece esse coração aí
Se vai dar certo ou não
Só tem um jeito de você descobrir
Se joga na minha vida
Desaba na minha cama
Desbloqueia o sentimento
E fala que me ama
Vem sem medo de se machucar
O que ele não te deu, aqui não vai faltar
Otras canciones de Rudã e Raphael
Istnieje wiele powodów, dla których chcesz poznać tekst Desbloqueia o Sentimento wykonanej przez Rudã e Raphael.
Kiedy naprawdę podoba nam się piosenka, jak mogłoby być w Twoim przypadku z Desbloqueia o Sentimento wykonaną przez Rudã e Raphael, chcemy móc ją śpiewać, znając dobrze tekst.
Jeśli Twoim motywem do szukania tekstu piosenki Desbloqueia o Sentimento było to, że absolutnie Ci się podoba, mamy nadzieję, że będziesz cieszyć się jej śpiewaniem.
Bardzo częstym powodem szukania tekstu Desbloqueia o Sentimento jest chęć dobrze go znać, ponieważ przypomina nam o jakiejś specjalnej osobie lub sytuacji.
Mamy nadzieję, że pomogliśmy Ci z tekstem piosenki Desbloqueia o Sentimento wykonanej przez Rudã e Raphael.
Na tej stronie masz do dyspozycji setki tekstów piosenek, takich jak Desbloqueia o Sentimento wykonane przez Rudã e Raphael.
Naucz się tekstów piosenek, które lubisz, jak Desbloqueia o Sentimento wykonane przez Rudã e Raphael, czy to do śpiewania pod prysznicem, tworzenia własnych coverów, dedykowania ich komuś lub wygrania zakładu.