Chcesz poznać tekst Het Laatste Moment wykonanej przez Ruth Jacott? Jesteś we właściwym miejscu.
Na naszej stronie internetowej mamy pełny tekst piosenki Het Laatste Moment, której szukałeś.
Jeśli długo szukałeś tekstu piosenki Het Laatste Moment wykonanej przez Ruth Jacott, zacznij rozgrzewać głos, ponieważ nie będziesz mógł przestać jej śpiewać.
Uwielbiasz piosenkę Het Laatste Moment? Nie do końca rozumiesz, co mówi? Potrzebujesz tekstu Het Laatste Moment wykonanej przez Ruth Jacott? Jesteś w miejscu, które ma odpowiedzi na Twoje pragnienia.
Weinig woorden
Hete tranen
Slotakkoorden
Lieve schat wat moet ik nou
Je drukt je lippen
Op de mijne
Is dit het afscheid
Ga maar gauw
Voor ik tot me door laat dringen
Dat het niets wordt zonder jou
Dit is het laatste moment
Waarop je me aanraakt
En tastbaar bij mij bent
Dicht zijn de deuren naar 'ooit' of 'misschien'
Als je nu weggaat
Zal ik je nooit meer zien
Ik wil niet huilen
Ik kan niet spreken
Ik zal niet smeken
Anders ben ik je tot last
Maar hou me zonder iets te zeggen
Alsjeblieft nog één keer vast
Dit is het laatste moment
Waarop je me aanraakt
En tastbaar bij mij bent
Dicht zijn de deuren naar 'ooit' of 'misschien'
Als je nu weggaat
Dan voel ik je nooit meer
Jouw vertrouwde handen op mijn huid
Zonder jou houd ik het niet lang uit.
Otras canciones de Ruth Jacott
Najczęstszym powodem chęci poznania tekstu Het Laatste Moment jest to, że bardzo Ci się podoba. Oczywiste, prawda?
Kiedy naprawdę podoba nam się piosenka, jak mogłoby być w Twoim przypadku z Het Laatste Moment wykonaną przez Ruth Jacott, chcemy móc ją śpiewać, znając dobrze tekst.
Czuj się jak gwiazda, śpiewając piosenkę Het Laatste Moment wykonaną przez Ruth Jacott, nawet jeśli Twoją publicznością są tylko Twoje dwa koty.
Ważne jest, aby zauważyć, że Ruth Jacott na koncertach na żywo nie zawsze był lub będzie wierny tekstu piosenki Het Laatste Moment... Więc lepiej skupić się na tym, co mówi piosenka Het Laatste Moment na płycie.
Mamy nadzieję, że pomogliśmy Ci z tekstem piosenki Het Laatste Moment wykonanej przez Ruth Jacott.