Jeśli długo szukałeś tekstu piosenki Dépression au-dessus du jardin wykonanej przez Serge Gainsbourg, zacznij rozgrzewać głos, ponieważ nie będziesz mógł przestać jej śpiewać.
Uwielbiasz piosenkę Dépression au-dessus du jardin? Nie do końca rozumiesz, co mówi? Potrzebujesz tekstu Dépression au-dessus du jardin wykonanej przez Serge Gainsbourg? Jesteś w miejscu, które ma odpowiedzi na Twoje pragnienia.
Dépression au-dessus du jardin
Ton expression est au chagrin
Tu as lâché ma main
Comme si de rien
N'était de l'été c'est la fin
Les fleurs ont perdu leurs parfums
Qu'emporte un à un
Le temps assassin
Dépression au-dessus du jardin
J'ai l'impression que c'est la fin
Je te sens soudain
Tellement lointain
Tu t'es égaré en chemin
Tu essayes de me faire croire en vain
Que l'amour revien-
Dra l'été prochain
Otras canciones de Serge Gainsbourg
Najczęstszym powodem chęci poznania tekstu Dépression au-dessus du jardin jest to, że bardzo Ci się podoba. Oczywiste, prawda?
Kiedy naprawdę podoba nam się piosenka, jak mogłoby być w Twoim przypadku z Dépression au-dessus du jardin wykonaną przez Serge Gainsbourg, chcemy móc ją śpiewać, znając dobrze tekst.
Bardzo częstym powodem szukania tekstu Dépression au-dessus du jardin jest chęć dobrze go znać, ponieważ przypomina nam o jakiejś specjalnej osobie lub sytuacji.
Jeśli Twoje poszukiwanie tekstu piosenki Dépression au-dessus du jardin wykonanej przez Serge Gainsbourg wynika z tego, że przypomina Ci o kimś konkretnym, proponujemy, abyś zadedykował jej to na jakiś sposób, na przykład wysyłając jej link do tej strony internetowej, na pewno zrozumie aluzję.
Ważne jest, aby zauważyć, że Serge Gainsbourg na koncertach na żywo nie zawsze był lub będzie wierny tekstu piosenki Dépression au-dessus du jardin... Więc lepiej skupić się na tym, co mówi piosenka Dépression au-dessus du jardin na płycie.
Pamiętaj, że kiedykolwiek potrzebujesz znać tekst piosenki, zawsze możesz na nas liczyć, jak to się stało teraz z tekstem piosenki Dépression au-dessus du jardin wykonanej przez Serge Gainsbourg.