Tekst piosenki 'Discurso Fúnebre' wykonawcy Silvio Rodriguez

Na naszej stronie internetowej mamy pełny tekst piosenki Discurso Fúnebre, której szukałeś.

Discurso Fúnebre to piosenka Silvio Rodriguez, której tekst ma niezliczone wyszukiwania, dlatego zdecydowaliśmy, że zasługuje na miejsce na tej stronie internetowej, obok wielu innych tekstów piosenek, które użytkownicy Internetu chcą poznać.

Ayer mataron a un lobo
En la puerta de mi casa
Con la cabeza vencida
Sobre la acera soñada.

Observaba la bodega
Donde peleaba y dormía,
Con la pupila vidriosa
Miraba pasar el día.

Y los niños de su mundo
Hablaban en voz muy baja
De su mirada.

Para el resto de la tierra
Allí había un perro muerto,
Un perro que en unas horas
Estaría descompuesto.

Había que limpiar la acera
De aquella mancha oscura.
Para el resto de la tierra
Un perro muerto es basura.

Pero los niños jugaban
Y volvían a su lado
Siempre callados.

Lobo, yo sí te recuerdo
Echado al camino
Con el sol curándote el lomo deshecho.
Te andará la noche
Batallando con tus enemigos.

Lobo, yo sí te recuerdo,
Yo también sabía
Dónde, cómo y cuándo dormías tu sueño.
Para esos asuntos
No he crecido mucho todavía.

Cómo no iba a recordarte
Si estás ahí desde mi niñez
En un paisaje diferente pero igual,
Si a todos nos pasó una vez

Cómo no iba a recordarte
Si tu misterio es más feliz
Que muchas cosas que tenemos que contar
A costa de una cicatriz,
Como de un hierro caliente
Que deja la memoria ardiente
Sin la nobleza de tu muerte
Y sin un beso con más suerte
Que no sea la de maldecir.

Jeśli Twoim motywem do szukania tekstu piosenki Discurso Fúnebre było to, że absolutnie Ci się podoba, mamy nadzieję, że będziesz cieszyć się jej śpiewaniem.

Kłócisz się ze swoim partnerem, ponieważ rozumiecie różne rzeczy, słuchając Discurso Fúnebre? Posiadanie tekstu piosenki Discurso Fúnebre wykonanej przez Silvio Rodriguez może rozstrzygnąć wiele sporów, i mamy nadzieję, że tak się stanie.

Mamy nadzieję, że pomogliśmy Ci z tekstem piosenki Discurso Fúnebre wykonanej przez Silvio Rodriguez.