Na naszej stronie internetowej mamy pełny tekst piosenki A Fé Dos Santos, której szukałeś.
Jeśli długo szukałeś tekstu piosenki A Fé Dos Santos wykonanej przez Suzana Gomes, zacznij rozgrzewać głos, ponieważ nie będziesz mógł przestać jej śpiewać.
Pela fé que uma vez foi entregue aos santos
Que nos vem por Jesus, e nos seca o pranto
Podem os crentes, sem ter nenhum espanto
Prosseguir nas pisadas do Senhor
Nas tristezas, nas lutas, na dor
Recorriam ao caro Jesus
A vitória lhes dava o Senhor
Pelo sangue vertido na cruz
Os cristãos foram por tribunais vis julgados
Nas prisões, inocentes, à força lançados
E de seus bens terrestres despojados
Mas alegres seguiram o Senhor
Peregrinos os santos no mundo andavam
Nas cavernas da terra se refugiavam
E ali reunidos, celebravam
A Jesus, seu amado Salvador
Pela fé é que nós, crentes, sempre devemos
Nos firmar em Jesus e assim venceremos
E um dia, no céu encontraremos
Os fiéis, que amaram o Senhor
Lá no céu não teremos mais dor
E o pranto ali há de findar
Quando perto do nosso Senhor
Nossa alma, enfim, repousar
Otras canciones de Suzana Gomes
Istnieje wiele powodów, dla których chcesz poznać tekst A Fé Dos Santos wykonanej przez Suzana Gomes.
Najczęstszym powodem chęci poznania tekstu A Fé Dos Santos jest to, że bardzo Ci się podoba. Oczywiste, prawda?
Kiedy naprawdę podoba nam się piosenka, jak mogłoby być w Twoim przypadku z A Fé Dos Santos wykonaną przez Suzana Gomes, chcemy móc ją śpiewać, znając dobrze tekst.
Coś, co zdarza się częściej, niż myślimy, to że ludzie szukają tekstu A Fé Dos Santos, ponieważ jest w niej jakieś słowo, którego nie do końca rozumieją i chcą upewnić się, co ono oznacza.
Mamy nadzieję, że pomogliśmy Ci z tekstem piosenki A Fé Dos Santos wykonanej przez Suzana Gomes.
Na tej stronie masz do dyspozycji setki tekstów piosenek, takich jak A Fé Dos Santos wykonane przez Suzana Gomes.
Pamiętaj, że kiedykolwiek potrzebujesz znać tekst piosenki, zawsze możesz na nas liczyć, jak to się stało teraz z tekstem piosenki A Fé Dos Santos wykonanej przez Suzana Gomes.