Tekst piosenki 'Les noms de chez nous' wykonawcy Urfer

Chcesz poznać tekst Les noms de chez nous wykonanej przez Urfer? Jesteś we właściwym miejscu.

Na naszej stronie internetowej mamy pełny tekst piosenki Les noms de chez nous, której szukałeś.

Les noms de chez nous to piosenka Urfer, której tekst ma niezliczone wyszukiwania, dlatego zdecydowaliśmy, że zasługuje na miejsce na tej stronie internetowej, obok wielu innych tekstów piosenek, które użytkownicy Internetu chcą poznać.

Uwielbiasz piosenkę Les noms de chez nous? Nie do końca rozumiesz, co mówi? Potrzebujesz tekstu Les noms de chez nous wykonanej przez Urfer? Jesteś w miejscu, które ma odpowiedzi na Twoje pragnienia.

Les gens ont des noms de famille
Parfois étonnants et j'en sais
De cocasses qui les habillent
A merveille, des noms bien français !
Des vrais : Monsieur Tronche, libraire,
Ventre, architecte... Rémy Couillard
L'abbé Lecul, Messieurs Lapaire
Guy Mollet, Lanux et Conard
Tous ces noms-là sont authentiques
Et portés très allégrement
Mais les nôtres, tout en musique,
Il faut les dire avec l'accent

Des Aviolat
Des Gorgerat
Des Dubosson
Et des Besson
Des Pillevuit
Dupuis, Dumuid
Pittet, Pinget
Et Milliquet
Cochard, Bujard
Péclard, Cougnard
Rebut, Mutrux
Et Duveluz
Genoud, Vuichoud
Mounoud, Cuénoud
Et Compondu
Bien entendu !

Le secret, c'est en vérité
Devant ces noms pleins de mystère
Mais qui sont bien de notre terre,
C'est de savoir les bien porter !

Remarquez qu'ils sont sympathiques
Ces noms, ils évoquent, ma foi,
De bonnes têtes authentiques
D'authentiques et bons Vaudois
Mais ces vieux noms de notre terre
Ont tendance, c'est bien certain,
A devenir minoritaires,
Mangés par leurs cousins germains !
Faut dire qu'on les assimile
Ceux-là, rapidement, bien sûr !
Pour les noms, c'est plus difficile
Quand il faut les mâcher, c'est dur !

Les Stampfeli
Les Messerli
Les Zimmermann
Les Hürlimann
Metzger, Müller
Stauffer, Urfer
Knutti, Schläppi
Et Zimmerli
Les Ochsenbein
Zumstein, Amstein
V'là qu'ils s'marient
Avec nos filles...
Alors, ça fait
Des Rumpf-Cuénet
Pfund-Ramelet
Et Schlup-Ducret !

Nous devons à ce double sang
Notre bonhomie ironique.
Hélas, le côté germanique,
C'est notre amour du règlement !

Tout en craignant le ridicule
Pour les prénoms nous voyons grand.
Un caporal peut s'appeler Jules,
Mais Jules César, ça serait marrant !
Car ces prénoms se font entendre
Souvent chez nous, pas vrai ? César
Jules, Auguste, Ulysse, Alexandre
Mais, en devenant campagnards,
Perdant leur antique noblesse,
Ils ont pris nos airs, sans façon
"Ulysse, on va goûter l'Epesses !"
"Bien, Jules... j'amène le saucisson !"

César Borgeaud
Ulysse Corboz
Jules Amiguet
Auguste Anet
Canton de Vaud
Si gai, si beau !
Et puis des noms
De grand renom
Que Je propose :
Morax, Dalcroz,
Le père Doret
'Rnest Ansermet !
Auberjonois,
Tous grands Vaudois,
Et par-dessus
C.F. Ramuz !

Et bien d'autres chers à nos cœurs
Avec leurs noms pleins de mystère
Mais qui sont bien de notre terre
A laquelle ils ont fait honneur !

Najczęstszym powodem chęci poznania tekstu Les noms de chez nous jest to, że bardzo Ci się podoba. Oczywiste, prawda?

Kiedy naprawdę podoba nam się piosenka, jak mogłoby być w Twoim przypadku z Les noms de chez nous wykonaną przez Urfer, chcemy móc ją śpiewać, znając dobrze tekst.

Jeśli Twoim motywem do szukania tekstu piosenki Les noms de chez nous było to, że absolutnie Ci się podoba, mamy nadzieję, że będziesz cieszyć się jej śpiewaniem.

Czuj się jak gwiazda, śpiewając piosenkę Les noms de chez nous wykonaną przez Urfer, nawet jeśli Twoją publicznością są tylko Twoje dwa koty.