Na naszej stronie internetowej mamy pełny tekst piosenki Vai Com Fé, której szukałeś.
Uwielbiasz piosenkę Vai Com Fé? Nie do końca rozumiesz, co mówi? Potrzebujesz tekstu Vai Com Fé wykonanej przez Vânia Souza? Jesteś w miejscu, które ma odpowiedzi na Twoje pragnienia.
Vai com fé, vai com fé
Deus tá sempre de prontidão
Vai com fé, vai com fé
Ele tem o poder da decisão
Não importa a tua crença, tu vai ficar de pé
Ele tá sempre ligado
Em qualquer situação
Não dorme, não cochila
Tá sempre de plantão
Se o passado foi ruim
O futuro não tem como saber
Continue sua caminhada
Alguém olha por você
E se você é daquelas pessoas
Que anda certo, direitinho
Faz o bem, é esforçado
Trilhando seu caminho
Não desanime e acredite
Em Deus ou Orixá
Tenha certeza não divide
Tua hora vai chegar
Vai com fé, vai com fé
Acredite tu vai ficar de pé
Otras canciones de Vânia Souza
Najczęstszym powodem chęci poznania tekstu Vai Com Fé jest to, że bardzo Ci się podoba. Oczywiste, prawda?
Znajomość tego, co mówi tekst Vai Com Fé, pozwala nam włożyć więcej uczucia w wykonanie.
Jeśli Twoim motywem do szukania tekstu piosenki Vai Com Fé było to, że absolutnie Ci się podoba, mamy nadzieję, że będziesz cieszyć się jej śpiewaniem.
Czuj się jak gwiazda, śpiewając piosenkę Vai Com Fé wykonaną przez Vânia Souza, nawet jeśli Twoją publicznością są tylko Twoje dwa koty.
Kłócisz się ze swoim partnerem, ponieważ rozumiecie różne rzeczy, słuchając Vai Com Fé? Posiadanie tekstu piosenki Vai Com Fé wykonanej przez Vânia Souza może rozstrzygnąć wiele sporów, i mamy nadzieję, że tak się stanie.
Ważne jest, aby zauważyć, że Vânia Souza na koncertach na żywo nie zawsze był lub będzie wierny tekstu piosenki Vai Com Fé... Więc lepiej skupić się na tym, co mówi piosenka Vai Com Fé na płycie.
Mamy nadzieję, że pomogliśmy Ci z tekstem piosenki Vai Com Fé wykonanej przez Vânia Souza.
Naucz się tekstów piosenek, które lubisz, jak Vai Com Fé wykonane przez Vânia Souza, czy to do śpiewania pod prysznicem, tworzenia własnych coverów, dedykowania ich komuś lub wygrania zakładu.