Tekst piosenki ' És Minha Rocha ' wykonawcy Fabio Trindade

Na naszej stronie internetowej mamy pełny tekst piosenki És Minha Rocha , której szukałeś.

Uwielbiasz piosenkę És Minha Rocha ? Nie do końca rozumiesz, co mówi? Potrzebujesz tekstu És Minha Rocha wykonanej przez Fabio Trindade? Jesteś w miejscu, które ma odpowiedzi na Twoje pragnienia.

Meu Deus é minha rocha
Onde encontro o meu refúgio
Meu escudo
Força da minha salvação

Meu Deus é minha rocha
Onde encontro o meu refúgio
Meu escudo
Força da minha salvação

O escudo que me salva
Dispersa os inimigos
Como o pó que o vento leva
Como o pó que o vento leva
Bendito seja o meu rochedo
Bendito seja

Afrontarei os batalhões
Escalarei muralhas
Celebrarei o Vosso nome, oh Senhor

Eu te amo Senhor, És minha rocha!
Teu caminho é perfeito
Tua palavra é pura
Eu te amo Senhor!

O escudo que me salva
Dispersa os inimigos
Como o pó que o vento leva
Como o pó que o vento leva
Bendito seja o meu rochedo
Bendito seja

Istnieje wiele powodów, dla których chcesz poznać tekst És Minha Rocha wykonanej przez Fabio Trindade.

Znajomość tego, co mówi tekst És Minha Rocha , pozwala nam włożyć więcej uczucia w wykonanie.

Jeśli Twoje poszukiwanie tekstu piosenki És Minha Rocha wykonanej przez Fabio Trindade wynika z tego, że przypomina Ci o kimś konkretnym, proponujemy, abyś zadedykował jej to na jakiś sposób, na przykład wysyłając jej link do tej strony internetowej, na pewno zrozumie aluzję.

Coś, co zdarza się częściej, niż myślimy, to że ludzie szukają tekstu És Minha Rocha , ponieważ jest w niej jakieś słowo, którego nie do końca rozumieją i chcą upewnić się, co ono oznacza.

Kłócisz się ze swoim partnerem, ponieważ rozumiecie różne rzeczy, słuchając És Minha Rocha ? Posiadanie tekstu piosenki És Minha Rocha wykonanej przez Fabio Trindade może rozstrzygnąć wiele sporów, i mamy nadzieję, że tak się stanie.

Pamiętaj, że kiedykolwiek potrzebujesz znać tekst piosenki, zawsze możesz na nas liczyć, jak to się stało teraz z tekstem piosenki És Minha Rocha wykonanej przez Fabio Trindade.