Czy uwielbiasz piosenki Julio Iglesias? Tutaj znajdziesz teksty piosenek Julio Iglesias, abyś mógł śpiewać je na całe gardło, robić własne wersje lub po prostu dobrze zrozumieć ich znaczenie.
Znajdź tutaj teksty twoich ulubionych piosenek Julio Iglesias.
Czy widzisz piosenkę, którą lubisz, na tej liście piosenek Julio Iglesias?
Tutaj możesz dowiedzieć się, które piosenki Julio Iglesias są najbardziej poszukiwane.
- De Niña a Mujer
- Hey
- Me Olvidé de Vivir
- Cantaré, Cantarás
- La Vida Sigue Igual
- Con La Misma Piedra
- Vuela alto
- Soy Un Truhan, Soy Un Señor
- Amor
- Caballo Viejo
- Baila Morena
- La Carretera
- Nathalie
- Besame Mucho
- Quijote
- Gozar La Vida
- Abrázame
- Il Faut Toujours Un Perdant
- Me va, me va
- Corazón de Papel
- Love Is On Our Side Again
- Me Esqueci de Viver
- All Of You (With Diana Ross)
- Rio Rebelde
- Un Canto a Galícia
- Ae, Ao
- Como tú
- Lo Mejor de Tu Vida
- O Me Quieres o Me Dejas
- Que Nadie Sepa Mi Sufrir
- Se Mi Lasci Non Vale
- Crazy
- El Amor
- Guantanamera
- La Mer
- 33 Años
- A Veces Tú, a Veces Yo
- La Paloma (Versão em Português)
- Mal Acostumbrado
- Manuela
- My Love (feat. Stevie Wonder)
- To All The Girls I've Loved Before
- A Flor de Piel
- Bamboleo
- Begin The Beguine
- Candilejas
- Ni te tengo, ni te olvido
- Somos
- A Mi Manera
- La Paloma
- Me Olvidé de Vivir
- Mi gorrión sentimental
- Pobre Diablo
- Spanish girl
- Una leyenda
- Agua Dulce, Agua Salá
- Cómo Han Pasado Los Años
- Devaneios
- Esta Cobardia
- Momentos
- Paloma blanca
- Quiéreme
- Quiero
- Vida
- A Veces Llegan Cartas
- Amantes
- Amico (Gavilán O Paloma)
- Caruso
- Coração Apaixonado
- Cuando vivas conmigo
- Cuidado, Amor
- Dois Amigos (part. Zezé Di Camargo e Luciano)
- Gwendolyne
- Je n'ai pas changé
- La Nave Del Olvido
- Moliendo café
- Moralito (La Gota Fría)
- O Melhor de Tua Vida
- Sono Un Pirata, Sono Un Signore
- When You Tell Me That You Love Me
- Y Aunque Te Haga Calor
- A Chicago
- A Media Luz
- A vaces pregunto al viento
- Abraça-me
- De un mundo raro
- Divorcio
- Esa Mujer
- Felicidades con Pedro Vargas
- Hey (Portuguese Version)
- Júrame
- Manuela (Italian Version)
- No me vuelvo a enamorar (Versão em Português)
- O Amor (El Amor)
- Pregúntale
- Te voy a contar mi vida
- Tenía una guitarra
- Voy a perder la cabeza por tu amor
- 16 Años
- 24 Horas
- 33 Anni (33 Años)
- A Caña Y a Café (américa)
- A La Croisée Des Chemins (Seguiré Mi Camino)
- Abbracciami (abrázame)
- Adiós
- Adiós, Pampa Mía
- Alguien Que Pasó
- Amanecí En Tus Brazos
- America
- Amigo (Gavilán o paloma) (French version)
- Amor, Amour, My Love (Amor)
- Así nacemos
- Ay, Ay, Ay
- Bambou medley
- Bravo e Viva L'Amor
- Cada día más
- Caminito
- Chiquilla
- Como El Álamo Al Camino
- Corazón Partío
- Cucurrucucu Paloma
- De Domingo a Domingo
- Diré
- Echame a Mi La Culpa
- El Dia Que Me Quieras
- El Mar Que Llevo Dentro
- El Ultimo Verano
- En un rincón del desván
- Forever And Ever
- Fragile
- Fuiste Mia
- Grande, Grande, Grande
- Hey!
- Historia de Un Amor
- Jura-me (Júrame)
- L'Amour Est Fragile
- Las cosas que tiene la vida
- Love Has Been A Friend To Me
- Mano a Mano
- Mi Amor Es Mas Joven do Que Yo
- Minueto
- My sweet lord
- No Me Amenaces
- No soy de aquí
- No vengo ni voy
- Noche de ronda
- Où est passée ma Bohème ?
- Por Ella
- Que No Se Rompa La Noche
- Recuerdos de Ipacarai
- Ron y Coca Cola
- Seguiré Mi Camiño
- Si Me Deja, No Vale
- Si volvieras otra vez
- Solamente Una Vez
- Summer Wind
- Sway / Quién Será? (feat. Thalia)
- Sweet Caroline
- Tango
- Torero
- Um Dia Ri, O Outro Chora
- Un Dia Tu Un Dia Yo
- Un hombre solo
- Vete ya
- Volver a Empezar
- A Gota Fria
- A Menos Que (Pregúntale)
- A Quero Como É (La Quiero Como Es)
- Adeste, Fideles - Tochter Zion, Freue Dich - In Dulci Jubilo
- Aimer La Vie (Soy Un Truhán, Soy Un Señor)
- Alguien
- Alma Llanera
- Always On My Mind
- Amapola
- America (Italian Version)
- Amor, Amor, Amor (Amor)
- As Veces Tu, As Veces Yo
- Ás Vezes Tu, Às Vezes Eu
- Às vezes tu, às vezes eu (A veces tú, a veces yo)
- Aún me queda la esperanza
- Bésame Amor
- Charly
- Compagna Antagonista
- Con una pinta así
- Corazón corazón
- Cosas de La Vida
- Derroche
- Desde que tú te has ido
- Después De Ti
- Día A Día
- Dicen
- Dos Corazones, Dos Historias.
- El Bacalao
- El Manisero
- El viejo Pablo
- Ela (part. Bruno e Marrone)
- Ella
- En cualquier parte
- Estoy Enamorado
- Extraños Nada Mas
- Fidèle
- Guajira/ Oye como va
- Hace unos años
- História de Amor
- Hombre solitario
- I Want to Know What Love Is
- Ich Hab Gelacht, Ich Hab Geweint
- Ich Schick' Dir Eine Weiße Wolke
- Isla Em El Sol
- J'ai Besoin de Toi
- Le Mal de Toi
- Mamacita
- Mammy Blue
- Manhã de carnaval
- Manuela (Portuguese Version)
- Milonga
- Momenti
- Momentos (Versão em Português)
- Morriñas
- Never, Never, Never
- Ni Tu Gato Gris, Ni Tu Perro Fiel
- No llores, mi amor
- Nostalgie (Nathalie)
- Pájaro choquí
- Pauvres Diables
- Por Un Poco de Tu Amor
- Por Una Mujer
- Por Você
- Quand Tu N'es Plus Là
- Quando si ama davvero
- Qué Ganaste
- Quelque Chose de France
- Quero (Quiero)
- Se L'amore Se Ne Va
- Sin Excusas Ni Rodeos
- Só Você Vai Me Fazer Feliz (Can't Help Falling In Love)
- Sombras
- Song Of Joy
- Sono io
- Sou um Charlatão, sou um Senhor
- Souriez Madame
- Soy
- Te voy a dejar de querer
- The last time
- Too Many Women
- Tres Palabras
- Tutto L'amore Che Ti Manca
- Un Homme Fragile (To All The Girls I've Loved Before)
- Un sentimental
- When I Need You
- Y Pensar
- Yo canto
- ¿Dónde estarás?
- 99 Miles From L.A.
- A Eleonora, Perchè È Un Fiore
- A Estrada (La Carretera)
- A Meno Che (Pregúntale)
- Aber Der Traum War Sehr Schön (begin The Beguine)
- Abril En Portugal (Coimbra)
- Água Doce, Água Do Mar
- Alle Liebe Dieser Erde
- Amanheci Em Teus Braços (part. Paula Fernandes)
- Amantes (Portuguese Version)
- Amanti (Amantes)
- América (Portuguese Version)
- Amigo (Gavilán O Paloma) (Portuguese version)
- Amigo, Die Entscheidung Fällt Heute Nacht
- Amigo, Ich Wollt' Immer Ein Adler Sein
- Amo Te (Summer Love)
- Amor (Spanglish Version)
- And I Love Her
- As Time Goes By
- Attendre
- Bandonéon
- Blá, blá, blá
- C'est Votre Histoire Et La Mienne
- Cambalache
- Can't Help Falling In Love
- Careless Whisper
- Ce Qui Me Manque
- Chiquilla (German Version)
- Con Amor o Sin Amor
- Crazy in Love
- Cryin' Time
- Das Lied Unsere Liebe
- De Vous À Moi
- Des Femmes Sur Le Toit Du Monde
- Dieciséis años
- Direi (Diré)
- Dizem Que Os Homens Não Devem Chorar
- Doce Superstar
- Doch Das Gefühl Sagt Ja (Can't Help Falling In Love)
- Donner
- Drive
- Du In Deiner Welt
- El Choclo
- Elle Ne Me Voit Même Pas
- En un barrio que hay an la ciudad
- En una ciudad cualquiera
- Encore Envie
- Esa Mujer (álbum Divorcio)
- Essa Covardia (Esta Cobardía)
- Essa Mulher
- Eu Nunca Te Esqueci (Always On My Mind)
- Evadiendome
- Everybody's Talking At Me
- Everytime We Fall In Love
- Feelings
- Goodbye, amore mio
- Grande, Grande, Grande (português)
- Heut' Ist Mir Klar
- I Keep Telling Myself
- I Know It's Over
- I've Got You Under My Skin
- If (E poi)
- If You Go Away
- Inesquecível Boemia
- Intentando Otra Vez Enamorarte
- It's Impossible
- Je Me Sens Bien Chez Vous
- Je N'ai Pas Osé (Usted)
- Jogue Pra Mim A Culpa
- Kein Addio, Kein Goodbye
- Komm Wieder Madonna
- L'existence Se Danse
- L'Homme Que Je Suis
- L'Ombre de Toi
- La Ciudad de Madrugada
- La Cumparsita
- Lagrimas tiene el camino
- Land Der Indios
- Le Prix D'un Baiser
- Le Roi Soleil a Froid
- Lembranças de Ypacaraí (Recuerdos de Ypacarai) (Versão em Português)
- Let it be me
- Mal Acostumbrado (French Version)
- Mal de Amores
- Manuela (German Version)
- María bonita
- Mein Lied Sing Ich Für Dich (I Need)
- Meine Liebe, Die Findet Zu Dir
- Mendiant d'amour
- Mi Buenos Aires Querido
- Milonga (versão em português)
- Mis recuerdos
- Mona Lisa
- Moonlight lady
- My Friend
- Nathalie (Versão em Português)
- Niña
- Niña (German Version)
- No Es Amor Ni Es Amar (gone Too Far)
- O Que Fazer? (What Can I Do?)
- Obsesión
- Of I Ever Needed You (I Need You Now)
- Onde Estarás? (Donde estarás?)
- Partir Quand Même
- Pelo Amor de Uma Mulher
- Pelo Amor de Uma Mulher
- Pensami
- Por Ela
- Procura Hablarle Tú
- Procure Ser Feliz
- Quando Te Sinto Mulher (Ni Te Tengo, Ni Te Olvido)
- Querer Y Perder
- Quiéreme Mucho
- Restiamo Ancora Insieme
- Right Here Waiting
- Rote Rosen, Rosemarie (Un Adios a Media Voz)
- Sag Jetzt Kein Wort
- Sag Mir, Dass Du Weinen Wirst
- Schenk Mir Deine Liebe
- Schick Mir Ein Bild Von Dir
- Se me deixas, não vale
- Se Um Dia Fores Minha
- Segalanya (all Of You) (feat. Anggun)
- Seguirei Meu Caminho
- Sentado a Beira do Caminho
- Sí, madame
- Smoke Gets In Your Eyes
- Só Você Vai Me Fazer Feliz
- Somos (Portuguese Version)
- Sonho Triste
- Te Invito
- Te quiero así
- The air that I breathe
- The Most Beautiful Girl
- This Guy's In Love With You
- Todo Amor Que Te Faz Falta
- Todo El Amor Que Te Hace Falta
- Todo y nada
- Tout de Toi
- Tu e Eu (Tú y Yo)
- Tú y Yo
- Two lovers
- Um Canto À Minha Terra
- Un adios a media voz
- Und Das Meer Singt Sein Lied
- Une nuit de carnaval
- Uno
- Vaya con Dios
- Velhas Tradições
- Vem (Limelight)
- Viejas tradiciones
- Viens m'embrasser
- Vincent
- Vincent
- Vivencias
- Viver A vida
- Voy siguiendo mi camino
- Was Man Aus Liebe Manchmal Tut
- Weine Nicht, Marie-Madeleine
- Wenn Ein Schiff Vorüberfährt
- When I fall in love
- Wo bist du
- Words And Music
- Yesterday When I Was Young
- Yira...Yira
- Usted
- Longe Demais de Você (99 Miles From L.A.)
- Manuela (Spanish Version)
- Coimbra (April In Portugal)
- Espera (La Nave del Olvido)
- Se Me Deixas, Não Vale (Se Me Lasci Non Vale)
- Caminito (Versão Álbum Tango)
- Caminito (Versão em Português)
- Pobre Diabo (Versão Em Português)
- Samba da Minha Terra
- Sé Que Volverás (part. Nana Moskouri)
Julio José Iglesias de la Cueva (ur. 23 września 1943 w Madrycie) – hiszpański piosenkarz i kompozytor.
Nakład ze sprzedaży jego wydawnictw muzycznych przekroczył 200–300 milionów na całym świecie. On sam otrzymał łącznie około 2600 złotych i platynowych płyt. Według Sony Music jest jednym z 10 najlepiej sprzedających się artystów muzyki w historii.
W trakcie swojej działalności muzycznej wydał ponad 77 albumów. Śpiewa najczęściej po hiszpańsku, ale także po francusku, angielsku, włosku, niemiecku, portugalsku, nagrał też kilka utworów po katalońsku. Jest odnotowany w Księdze rekordów Guinnessa jako artysta, który nagrał najwięcej płyt w największej liczbie języków.
Początki jego międzynarodowej sławy sięgają lat 70. XX wieku, kiedy zyskał popularność jako wykonawca romantycznych ballad, które w połączeniu z jego własną aparycją i wyglądem dżentelmena, dało mu niebywały sukces. Dotychczas zagrał w przybliżeniu około 5000 koncertów.
Przez pewien czas grał w piłkę nożną na pozycji bramkarza w drużynie Realu Madryt.
Możliwe, że nie jesteś wielkim fanem Julio Iglesias, być może jesteś tu tylko dla jednej piosenki Julio Iglesias, która ci się podoba, ale rozejrzyj się po pozostałych, mogą cię zaskoczyć.
Polecamy zapoznanie się ze wszystkimi tekstami piosenek Julio Iglesias, możesz zakochać się w niektórych, których jeszcze nie znałeś.
Często zdarza się, że kiedy podoba ci się piosenka konkretnego zespołu czy artysty, spodobają ci się także inne ich utwory. Więc jeśli podoba ci się piosenka Julio Iglesias, prawdopodobnie spodobają ci się również wiele innych piosenek Julio Iglesias.
Teksty piosenek Julio Iglesias często podążają za pewnymi wzorcami, które możesz odkryć, jeśli dobrze się przyjrzysz. Czy jesteś gotowy, aby dowiedzieć się, jakie one są?
Aby odkryć wzorce w piosenkach Julio Iglesias, wystarczy dokładnie przeczytać ich teksty, zwracając uwagę nie tylko na to, co mówią, ale także na to, jak są skonstruowane.
Analiza tekstów piosenek Julio Iglesias może być bardzo zabawna, a jeśli lubisz komponować, może pomóc ci znaleźć formuły do tworzenia własnych kompozycji.
Mamy nadzieję, że spodobają ci się te teksty piosenek Julio Iglesias i że okażą się dla ciebie przydatne.
Czasami piosenki Julio Iglesias pomagają nam wyrazić to, co myślimy lub czujemy. Czy tak jest w twoim przypadku?